Ejemplos del uso de "commis greffier" en francés
Au fond, ces gens ont commis un suicide écologique pour pouvoir en construire davantage.
По существу, эти люди совершили экологическое самоубийство ради этих статуй.
Le greffier du Tribunal, Jorge Yánez, s'est déplacé jusqu'à la prison du municipe de San Nicolás de los Garza pour communiquer à Jonás qu'il avait été pardonné légalement et son dossier serait classé.
Служащий суда, Хорхе Янес, отправился в тюрьму муниципалитета Сан Николас в Гарзе, чтобы оповестить Йонаха, что он законно прощен и его дело будет закрыто.
Comment vivre avec soi-même en sachant avoir commis des crimes horribles?
Как можно жить, зная, что совершил столько ужасных преступлений?
J'ai voyagé à travers les USA et photographié des hommes et des femmes condamnés par erreur pour des crimes violents qu'ils n'avaient pas commis.
Я путешествовала по Соединeнным Штатам, фотографируя людей, которых несправедливо осудили за жестокие преступления, которых они не совершали.
Il avait 78 ans et il avait passé 37 ans dans une prison de la Louisiane pour un crime qu'il n'avait pas commis.
Ему было 78 лет, из которых 37 он провел в государственной тюрьме Луизианы за преступление, которого не совершал.
En 1957, cinq missionnaires ont tenté de rentrer en contact et ont commis une erreur cruciale.
В 1957 г. пятеро миссионеров попытались вступить в контакт с этим племенем и совершили роковую ошибку.
Vous pouvez voir quel crime est commis à quel endroit, et vous avez l'opportunité de demander des comptes à votre force de police.
Можно видеть, какое преступление совершено и где, и есть возможность призвать к ответственности соответствующее отделение полиции.
Sa mère fut emprisonnée pour le prix de - pour avoir commis le crime d'être riche.
Мать попала в заключение в наказание за свое богатство.
Celui qui a commis une faute et ne la corrige pas, en commet une seconde.
Кто сделал одну ошибку и не исправил, тот сделает и вторую ошибку.
Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ?
Вы совершили эту ошибку намеренно, не так ли?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad