Ejemplos del uso de "complètement" en francés con traducción "совершенно"

<>
L'eau était complètement noire. Вода была совершенно черная.
C'est faux, complètement faux. Это - совершенно, абсолютно неправильно.
C'est juste complètement ridicule." Это совершенно абсурдно.
Vous pouvez être complètement tranquille. Вы можете быть совершенно спокойны.
L'endroit était complètement déserté. Место было совершенно пустынным.
Une idée qui parait complètement insensée. Это совершенно безумная идея.
c'est une technologie complètement différente. Это совершенно иная технология.
C'est un exemple complètement différent. А вот совершенно другой пример.
L'intérieur était complètement en décalage. Интерьеры совершенно не соответствовали этому.
Et les hallucinations sont complètement différentes. И галлюцинации представляют собой нечто совершенно иное.
Un des sacs est complètement vide. Одна из сумок совершенно пуста.
C'est une façon complètement différente de procéder. Это совершенно другой способ.
À la fin, vous avez le cerveau complètement cramé. В конце процесса чувствуешь, что мозг совершенно закипел.
Et pourtant elles viennent de deux sources complètement différentes. И всё же, они исходят из совершенно разных объектов.
Et nous allons voir alors une image complètement différente. Мы тогда увидим совершенно другую картину.
En l'espace d'une génération, Israël fut complètement transformée. И в течение одного поколения Израиль был совершенно изменён.
Et je me rends compte que ma vie est complètement déséquilibrée. Я поняла, что моя жизнь совершенно лишена равновесия.
Ce que l'économie recherche maintenant, ce sont des compétences complètement différentes. Новая экономика требует совершенно другие характеристики и умения.
Mais vous avez pu voir que c'est un personnage complètement différent. Но вы же видите, что это совершенно иная личность.
Vous allez voir l'action, 3 contre 3, de façon complètement autonome. Сейчас вы увидите игру трех против трех, совершенно автономных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.