Ejemplos del uso de "comprenons" en francés con traducción "понимать"
Traducciones:
todos2307
понимать1666
включать456
осознавать103
разбираться31
состоять13
осмысливать6
чувствовать5
постигать5
пониматься5
разгадывать2
разуметь1
постигаться1
смыслить1
содержать в себе1
otras traducciones11
Mais comparativement, nous comprenons très bien les crises passées.
Зато мы очень хорошо понимаем кризисы, имевшие место в прошлом.
Nous comprenons les logiciels qui font fonctionner notre corps.
Человек начинает понимать те вычислительные программки, посредством которых функционирует человеческое тело.
Et comprenons bien, ce n'est pas un changement incrémental.
И хорошо бы нам понять, что это не какой-то маленький шаг.
Pourtant nous ne comprenons pas complètement sur un plan mathématique.
Хотя, надо сказать, мы не понимаем этого по-настоящему на математическом уровне.
Nous allons gagner parce que nous ne comprenons pas la politique.
Мы победим, потому что мы не понимаем в политике.
Nous comprenons la politique, mais l'insouciance constante de votre gouvernement est ahurissante."
Мы понимаем политику, но продолжающееся безрассудство вашего правительства вызывает удивление".
Nous comprenons la vie telle qu'elle existe maintenant grâce à l'évolution.
Мы понимаем жизнь, как она сейчас существует, через эволюцию.
Nous n'avons pas calculé ça précisément, mais nous comprenons que c'est très cher.
Мы не рассчитали в точности, но мы понимаем - это очень дорого.
Mais en même temps, nous comprenons que nos produits ne sont pas sûrs et sains.
В то же время, мы понимаем, что наши товары небезопасны и нездоровы.
Une révolution principale c'est que nous comprenons notre propre biologie dans ces termes d'information.
Самая глубокая из всех революций в том, что человек стал понимать собственную биологию в информационных терминах.
Nous comprenons tous ce qu'ils signifient, et comment certaines personnes doivent les souffrir au quotidien.
Мы все понимаем, что все это значит, и как некоторые люди должны жить с этим изо дня в день.
Ken et moi ne sommes pas naïfs, et nous comprenons que vous avez besoin de règles.
Кен и я не наивны, и мы понимаем, что правила необходимы.
Nous comprenons ses raisons pour maintenir une flotte de guerre pour protéger ses routes maritimes contre toute éventualité.
Мы понимаем его заинтересованность в наличии океанского военно-морского флота для защиты своих морских линий в случае возникновения напряженных ситуаций.
Et dans le temps, ça transformera la manière dont nous comprenons notre passé, notre culture humaine du présent.
И когда это случится, это изменит то, как мы понимаем прошлое, настоящее и человеческую культуру.
Et en fait, parfois elle le fait par des méthodes que nous ne comprenons pas tout à fait.
И это делается способом, который мы не всегда до конца понимаем.
Nous comprenons les bases scientifiques des interdépendances de la vie mais notre ego n'en est pas encore là.
Мы понимаем научное основание факта, что формы жизни взаимосвязаны, но наше эго еще не доросло до этого понимания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad