Ejemplos del uso de "conclure" en francés
Soit nous résolvons ces compte à rebours non durables de façon plaisante de notre propre volonté en prenant des actions correctrices, ou alors ces conflits vont se conclure de façon déplaisantes que nous subirons - pour ne pas les nommer par la guerre, la maladie ou la famine.
либо мы решим вопрос с этими бомбами замедленного действия в положительном ключе, приняв меры по нашему выбору, либо эти конфликты будут разрешаться неприятным образом, не по нашему выбору - путём войн, болезней или голода.
Maintenant, je vais conclure avec la médecine régénérative.
Итак, в завершение отмечу регенеративную медицину.
Donc, je voudrais conclure avec ces quelques derniers points.
Итак, подводя итог, я хотел бы сказать ещё о нескольких вещах.
La question sur laquelle j'aimerais conclure est la suivante :
Ладно, вот вопрос, которым я хочу закончить:
Maintenant le deuxième problème avec lequel je voudrais conclure est:
И второй вопрос, на котором я хочу остановиться:
Et je veut conclure avec deux histoires courtes pour illustrer cela.
Я хочу завершить двумя короткими показательными историями.
Je voudrais encore revenir pour conclure à l'idée des histoires.
Напоследок я хотел бы вернуться к истории со сказками,
Croire que l'on pourra conclure la paix sans eux relève du fantasme.
Верить в то, что мир может быть достигнут без участия радикальных элементов является просто фантазией.
Nous devons d'abord conclure les négociations ouvertes avec près de dix pays :
Во-первых, мы закончим переговоры с десятью странами:
Alors, permettez-moi de conclure - Permettez-moi de terminer avec mes deux aphorismes.
Позвольте мне завершить речь - Позвольте мне завершить речь двумя афоризмами.
Donc, je vais conclure sur une bref exposé sur l'acidification des océans.
Я хочу закончить разговор небольшим рассказом о повышении кислотности океана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad