Ejemplos del uso de "conduisait" en francés
Traducciones:
todos568
приводить325
вести109
водить43
проводить39
заставлять25
руководить8
проводиться5
переводить2
перевозить1
кататься1
подвозить1
отводить1
вестись1
otras traducciones7
Le jeune homme qui conduisait la voiture était ivre.
Молодой человек, управлявший автомобилем, был пьян.
Et ensuite, mon père me conduisait le samedi chez un ferrailleur qui me payait.
Затем по субботам мой отец отвозил меня в пункт приема металлолома, где мне платили.
Il a subi le traitement, et sur le chemin du retour, il conduisait le camion lui-même.
Он прошел лечение, и на обратном пути он сам был за рулем грузовика
Une fois alors qu'elle conduisait, ou plutôt que son mari était au volant, la route se divisa en quatre.
В другой раз, когда она была за рулем или даже ее муж был за рулем - дорога разделилась на четыре.
L'autre jour elle conduisait sa voiture et elle a entendu une chanson à la radio qui lui a rappelé cet homme.
И вот как-то в машине она неожиданно слышит по радио песню, которая напомнила ей о бывшем возлюбленном.
Il conduisait une Bentley et employait un valet, alors que la plupart des politiciens néerlandais se contentent d'une épouse et d'une bicyclette.
У него был лимузин "Бентли" и дворецкий, в то время как голландские политики обходились домохозяйкой и велосипедом.
En août 2007 par exemple, le premier ministre de l'époque Shinzo Abe y conduisait une importante délégation et l'actuel premier ministre Yukio Hatoyama s'y rendit en visite officielle en décembre 2009.
Например, в августе 2007 года премьер-министр Синдзо Абэ возглавил большую делегацию в Индию, а затем последовал официальный визит в декабре 2009 года сегодняшнего премьер-министра Юкио Хатоямы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad