Ejemplos del uso de "connaissez" en francés

<>
Vous connaissez bien les souris. Вижу тут специалиста по мышам.
Vous connaissez toute l'affaire. Впрочем, это целая история.
Vous n'y connaissez rien ?". Ты что, совсем ничего не понимаешь?"
Vous ne connaissez pas Moreese Bickham. А вот о Моризе Бикхеме вы наверняка ничего не слышали.
Que vous connaissez tous très bien. С которой вы очень очень знакомы.
Vous connaissez le projet Génome Humain. Вы слышали о проекте "Геном человека".
Vous connaissez déjà tout ça, probablement. Возможно, вы всё это слышали раньше.
Vous connaissez ce genre de niaiseries. Вы все знакомы с такими слащавыми историями.
Et vous voyez, vous connaissez bien ça. Вам это очень знакомо.
Je pense que vous connaissez les chiffres. Думаю, вы уже слышали цифры.
Vous ne connaissez peut-être pas ce mot. Возможно, вам незнакомо это слово.
Vous ne connaissez pas nécessairement la valeur des autres. Не факт, что ты понимаешь истинную ценность этого человека.
Vous connaissez tous le sujet dont je suis supposé parler. Каждый из вас знаком с темой моего сегодняшнего доклада.
Je disais, vous ne connaissez pas vraiment bien cette molécule. и начинаю говорить о том, что нам эта молекула мало знакома,
Une partie de la joie est que vous connaissez la difficulté. А часть удовольствия заключается в сложности танца.
La plupart d'entre vous connaissez bien les champignons de Paris. Большинству из вас знакомы шампиньоны.
Et pour encore plus de musiciens que vous ne connaissez pas. И для ещё большего числа музыкантов, о которых никто никогда не слышал.
Bien sûr vous connaissez tous le langage d'ordinateur décrit par lui. И конечно же все вы знакомы с компьютерным языком названным в его честь.
Donc les fondements de l'utilitarisme - je suis sûr que vous les connaissez. Итак, основы утилитаризма - я уверен, вы с ними как минимум знакомы.
Vous connaissez les ponts suspendus avec de gros câbles affalés sur le dessus. Мы привыкли к подвесным мостам с большими тросами, идущими сверху.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.