Ejemplos del uso de "consensus" en francés con traducción "консенсус"
Comment parvenir à un consensus sur ce point ?
Но каким образом Азия может достигнуть консенсуса по этому вопросу?
Je vois le Consensus de Copenhague comme un processus.
Я считаю, что Копенгагенский консенсус - это процесс.
Je pense que l'architecture est une histoire de consensus.
В архитектуре важен консенсус и компромисс.
Trop souvent, celles du Consensus de Washington ont lamentablement échoué.
зачастую в тех местах, где политика Вашингтонского консенсуса терпела неудачу.
l'évolution vers un consensus normatif est plus ou moins complète.
изменения в нормативном консенсусе являются более или менее полными.
Cependant, le compromis, le consensus, c'est ce en quoi je crois.
Поэтому важно стремиться к достижению консенсуса и идти на компромисс.
Le consensus porte, par exemple, sur des politiques fiscales et monétaires raisonnables :
Например, существует консенсус относительно устойчивой финансово-бюджетной и денежно-кредитной политики:
Leurs stratégies n'avaient que d'éphémères similitudes avec le consensus actuel.
Стратегии их развития включают в себя лишь некоторые незначительные элементы нынешнего консенсуса в этом вопросе.
La Chine a déjà développé un mécanisme élaboré de consensus à domicile.
Китай уже разработал сложный механизм достижения консенсуса в домашних условиях.
Tout d'abord, elle doit se baser sur un vaste consensus international.
Во-первых, они должны основываться на широком международном консенсусе.
l'absence de consensus sur la Syrie en est justement la conséquence.
отсутствие консенсуса в вопросе Сирии является лишь одним результатом.
Ce consensus devra être basé sur une reconnaissance mutuelle et des arrangements.
Этот консенсус должен основываться на взаимном признании и примирении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad