Ejemplos del uso de "consiste" en francés
Une autre technique consiste à interroger directement les gens.
Еще одним методом является непосредственный опрос людей.
Mon travail consiste surtout à s'éloigner de ça.
Большая часть моей работы связана с тем, чтобы избавиться вот от этого.
Et notre travail consiste à concevoir des paysages sonores.
Мы занимаемся построением звуковых панорам.
Je suis sûr que vous savez ce en quoi elle consiste.
Уверен, многие из вас уже знают о технологии "захват движения".
La politique consiste à faire gagner votre camp à tout prix.
Суть политики - это победа твоей стороны любой ценой.
La trépanation consiste simplement à percer un trou dans le crâne.
Трепанация - это просто вырезание дырки в черепе.
Une autre façon de voir consiste à regarder l'évolution temporelle.
Ещё один способ - посмотреть на развитие событий во времени.
ne consiste pas seulement à décrire ce qui est devant moi.
чтобы просто документировать происходящее.
La science consiste à découvrir ce qui n'est pas encore connu.
Наука, по своей сути, открытие неизведанного.
La première analogie consiste à comparer le régime iranien au régime nazi.
Некоторые сравнивают иранский режим с нацистской Германией.
L'alternative consiste à baisser la valeur faciale de la dette grecque.
В качестве альтернативы можно рассматривать снижение номинальной стоимости долга Греции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad