Ejemplos del uso de "contient" en francés
Traducciones:
todos322
содержать158
сдерживать56
включать16
вмещать3
заключать в себе1
otras traducciones88
Une brochure créationniste contient cette merveilleuse page:
Брошюра креационистов имеет замечательную страничку об этом:
Elle contient cette toute petite publicité de 10 caractères.
Они добавляют малюсенькое рекламное объявление, длиной примерно 10 знаков.
Pensez au nombre d'informations que contient une hydrante.
Задумайтесь о том, сколько информации на местном пожарном гидранте.
Son système nerveux très modeste ne contient que 300 neurones.
Его скромная нервная система состоит из всего лишь трехсот нейронов.
Notre sang contient cinq millions de globules rouges par millimètre-cube.
В нашей крови содержится пять миллионов красных кровяных телец на кубический миллиметр.
Pendant que vous inspirez, pensez à ce que contient votre respiration.
И когда вдыхаете, подумайте о том, что в вашем дыхании.
L'esprit conscient est donc un esprit qui contient un soi.
То есть сознательный разум - это разум со своим "Я".
Sa structure contient, avec une précision toujours croissante, la structure de tout.
Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре.
L'océan contient la majorité de la chaleur échangeable sur la planète.
Большая часть тепла, участвующего в теплообмене, переносится океаном.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad