Ejemplos del uso de "contrôle" en francés con traducción "контроль"

<>
Ils ont perdu le contrôle. Они потеряли контроль.
L'Afghanistan échappe à tout contrôle. Афганистан ускользает из под контроля.
Perte de contrôle sur nos actifs ! Потеря контроля над нашими активами!
"Oh, ça va améliorer ton contrôle !" "Это поможет Вашему контролю!"
Le contrôle de la télévision chinoise Контроль над китайским телевидением
Nous devons tout garder sous contrôle. Мы должны держать все под контролем.
Le contrôle des armes après Newtown Контроль оружия после случая в Ньютауне
Il vous faut en prendre le contrôle. Вам нужно вести контроль.
C'est une autre forme de contrôle. Это иной вид контроля.
Le G20 et le contrôle des capitaux Полезное молчание "Большой двадцатки" по вопросу использования средств контроля за движением капиталов
Mais ensuite vous en perdez le contrôle. Но потом вы теряете контроль.
Et ça vous montre la robustesse du contrôle. Посмотрите, насколько надёжен его контроль.
Nous prenons le contrôle de notre propre évolution. Мы берем под контроль нашу собственную эволюцию.
Comment fonctionne le système de contrôle en Allemagne ? А как функционирует система контроля в Германии?
le Parti perd tout simplement le contrôle du pays. Партия просто теряет контроль над страной.
elle a gardé le conflit des Balkans sous contrôle ; он держал под контролем Балканский конфликт;
Donc ce phénomène de contrôle naturel existe littéralement partout. Естественный контроль существует буквально везде.
Le colonel dit que la situation est sous contrôle. Полковник сказал, что ситуация под контролем.
Et il les contrôle de la tête au pied. Он держит их под контролем сверху донизу.
C'est un problème de liberté opposée au contrôle. Это конфликт свободы и контроля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.