Ejemplos del uso de "couple résistant" en francés

<>
Donc je pense que cela nous dit que nous avons conçu ce rituel pour nous connecter à ce nouveau couple, nous connecter émotionnellement. Мне кажется, это говорит нам о том, что мы придумали этот ритуал, чтобы ощутить связь с этой новой парой, эмоциональную связь.
Et la dernière chose que nous voulons voir est l'apparition partout dans le monde de souches de HIV résistant aux traitements. Меньше всего мы хотим увидеть устойчивые к лекарствам разновидности ВИЧ, появляющиеся по всему миру.
Secouez, et vous avez un couple hétéro. Тряхни, и получится гетеросексуальная пара.
C'est solide et résistant. Прочен и эластичен.
Juste à la sortie de Chicago, un jeune couple, Susan et Daniel Mitchell, étaient sur le point d'avoir leur premier bébé. В пригороде Чикаго молодая пара, Сюзан и Дэниэль Митчелы, ждали появления своего первенца.
Mais le Tamiflu - le virus est résistant. Однако вирус Тамифлю устойчив.
La terre trembla pour le couple. Земля крутилась для них двоих.
Il est aussi résistant et dense que le teck. Он такой же прочный и плотный, как тиковое дерево.
En couple - comment négocier? Взаимоотношения - как надо торговаться?
Et elle est très bien connue des ingénieurs et architectes, parce que c'est une surface très dure, résistant à la compression. Она известна инженерам и архитекторам, потому что это очень прочная на сжатие поверхность.
Secouez, et vous avez un couple lesbien. Тряхни, и получишь пару лесбиянок.
C'est un polymère hautement résistant. Это высокопрочный полимер.
Dans un instant, nous allons voir un couple de calamars. В следующем ролике увидим пару кальмаров.
Le moteur des ailes est très résistant. Мышцы крыльев очень надёжны.
Ça m'a fasciné puis j'ai écrit à propos d'un couple. Я очень заинтересовался и написал об одной паре.
Ce que je ne sais pas encore faire est le rendre résistant à l'eau. Я пока не могу сделать эту ткань водонепроницаемой.
Si vous faites bien attention, c'est un couple homosexuel qui élève l'enfant. Если вы смотрите внимательно, это пара геев, воспитывающая ребенка.
Résistant, étudié, permanent, tout le contraire de spécifique, délicat et éphémère. Долговечный, сконструированный, постоянный - всё это противоположно уникальному, изысканному и эфемерному.
Ma préférée étant, "Des miettes de fromage placées devant un couple de rat en train de copuler distraira la femelle, mais pas le mâle." "Сырные крошки, рассыпанные перед парой совокупляющихся крыс, отвлекают самку, но не самца".
Il est résistant au Tamiflu. Он устойчив к препарату "Тамифлю".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.