Ejemplos del uso de "courts" en francés con traducción "короткий"

<>
Les cheveux courts te vont bien. Тебе идёт короткая стрижка.
En hiver les jours sont plus courts. Зимой дни короче.
Mon Dieu, je les ai jamais eu aussi courts. Боже, это самая короткая стрижка в моей жизни.
Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts. Мать постригла меня слишком коротко.
As-tu vu une fille aux cheveux noirs et courts ? Ты видел девушку с короткими чёрными волосами?
Et pour empirer les choses, la plupart des textes que nous possédons sont extrêmement courts. Хуже того, большинство найденных записей очень короткие.
Les congés de maternité et de paternité devront être augmentés quand ils sont courts, comme aux Etats-Unis. Отпуск по беременности и родам, а также по уходу за ребенком для матерей или отцов должен быть увеличен там, где он короткий, как, например, в Соединенных Штатах.
L'autre problème que les gens ont est qu'ils aiment condenser leurs histoires d'innovation à des délais plus courts. Другая проблема в том, что люди уплотняют свои истории инноваций до более коротких временных отрезков.
Bien, je n'ai pas le temps de vous le montrer en entier, mais je voulais vous montrer deux courts extraits. Нет времени проигрывать весь ролик, но я смогу показать вам два коротких отрывка.
Les oiseaux au sommet des arbres, là où le feuillage est dense, leurs chants ont tendance à être aigus, courts et répétitifs. Птицы, живущие в кронах деревьев, в густой листве, их крики обычно высокие, короткие и повторяющиеся.
crâne rasé, cou de taureau et nez gonflé, d'où pendaient des poils incrustés de morve, ses bras courts éclatant de puissance criminelle. бритая голова, бычья шея и распухший нос, из которого свисали покрытые слизью пряди волос, короткие руки, так и излучающие злодейскую силу.
Je voudrais vous montrer deux extraits, Le premier est une succession de trois ou quatre moments très courts où interviennent trois personnes qui sont ici ce soir. Я хочу показать вам два фрагмента, первый чем-то напоминает рагу, в нем всего лишь три коротких эпизода, четыре коротких эпизода с тремя людьми, которые сегодня здесь присутствуют.
Lorsque vous regardez l'ADN origami vous pouvez voir ce que c'est réellement, même si vous trouvez cela compliqué, ce sont plusieurs doubles hélices parallèles qui sont attachées pour les endroits où les brins courts sont liés à une hélice et saute vers une autre. Если посмотреть на ДНК-оригами, то можно увидеть, что на самом деле, даже если это покажется сложным, здесь - серия параллельных друг другу двойных спиралей, удерживаемых вместе через те пункты, где короткие нити идут вдоль одной спирали, но затем перепрыгивают на другую.
C'est aussi assez court. Это тоже довольно коротко.
Regardons un court extrait vidéo. Давайте посмотрим короткий видеоролик.
Oui, c'était très court. Да, очень коротко.
Que la vie est courte ! Как коротка жизнь!
Comme la vie est courte ! Как коротка жизнь!
Mais la vie est courte ! Но жизнь коротка!
C'est un texte très court. Вот один очень короткий текст.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.