Ejemplos del uso de "croyais" en francés con traducción "думать"

<>
Je croyais que c'était interdit. Я думал, это запрещено.
Je croyais que tu me détestais. Я думал, ты меня ненавидишь.
Je croyais qu'il viendrait seul. Я думал, он придёт один.
Je croyais que Tom était mort. Я думал, Том умер.
Je croyais que Tom ne viendrait pas. Я думал, Том не придёт.
Je croyais que tu étais de mon côté. Я думал, ты на моей стороне.
Au début, je croyais qu'il était malade. Сначала я думал, что он болен.
C'est plus facile que je le croyais. Это легче, чем я думал.
J'ai vu le président que je croyais connaître." Это был президент, которого, как я думал, я знал".
Je ne croyais pas que ça finirait comme ça. Я и не думал, что это вот так закончится.
Je croyais qu'on allait parler du nouveau zoo. Я думаю, нам надо поговорить о новом зоопарке.
Je croyais savoir ce que c'était que la peur. Я думала, что знаю, что такое страх.
L'autre n'est pas aussi bien que je le croyais. Та, которой мне не досталось, которую я не получил, не так хороша, как я думал."
"Celui que j'ai est mieux que je ne le croyais! "Та, что мне досталась, гораздо лучше, чем я думал раньше!
elle n'aurait pas voulu que je le fasse, je croyais. Но она бы не захотела, думал я.
Je croyais qu'il était seulement en train de le mettre en garde. Думаю, он его на самом деле просто предупреждал.
Au début, je ne croyais pas que les migraines soient un gros problème. По-началу я не думал, что мигрени будут большой проблемой,
Je croyais que tous les enfants de 7 ans en passaient par là. Я думала, что все семилетние дети проходят через это.
parfois je croyais devoir l'emmener chez moi, la laver, la consoler, l'habiller: Иногда я думал, я должен забрать её домой, отмыть, успокоить, одеть.
Je croyais que je pouvais l'égayer un peu, faire quelque chose de drôle. Я думал, что смогу его немного оживить, немного поиграть с ним.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.