Ejemplos del uso de "cuisinait" en francés

<>
Dans le sens où on cuisinait des aliments qui autrement étaient immangeables. В том смысле, что огонь готовил пищу, которую бы мы не смогли есть иначе.
"Pas un mois, un jour," a ajouté son colocataire Hilary Kibagendi Onsomu, qui cuisinait du ugali, une bouillie de maïs blanc qui est l'aliment de base dans le pays. "Не один месяц, а один день", - добавляет его сосед Хилари Кибагенди Онсоми, который готовил угали - вязкую, белую смесь из кукурузной муки - основной продукт питания в стране.
Sais-tu cuisiner le poisson ? Ты умеешь готовить рыбу?
Donc il va vous montrer des gens créant des choses à partir de bois, un grand-père fabricant un bateau dans une bouteille une femme cuisinant une tourte - le genre d'activité ordinaire. И дальше там продолжают показывать людей, которые делают вещи из дерева, дедушку, который собирает корабль в бутылке, женщину, стряпающую пирог - нечто вполне обычное в те дни.
Je ne veux pas cuisiner. Я не хочу готовить еду.
Ma mère me fait la cuisine. Мама готовит мне еду.
Elle se vante de bien cuisiner. Она хвастается, что хорошо готовит.
Tom m'a appris à cuisiner. Том научил меня готовить.
Elle demanda comment cuisiner le poisson. Она спросила, как готовить рыбу.
Qu'est-ce que vous cuisinez ? Что вы готовите?
Maman fait à manger dans la cuisine. Мама готовит еду на кухне.
Elle devra cuisiner pour tout le monde. Ей придётся готовить на всех.
Je ne la garde presque jamais en cuisine. Я почти всегда готовлю без кожи.
J'ai l'habitude de cuisiner pour moi. Я привыкла готовить для себя сама.
Nous cuisinons à partir de zéro tous les jours. Мы все готовим заново каждый день.
la cuisine, le nettoyage, les achats, les courses, la construction. готовить, убирать, делать покупки, строить.
Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine. Я помою посуду, раз ты готовила.
Et ces mères de familles achetaient et cuisinaient la nourriture. Те самые мамы покупали и готовили еду.
Vous avez les gens en chapeau blanc qui font la cuisine. Вот люди, которые готовят еду в белых колпаках.
Quand ma femme cuisine à la maison - pas trop souvent, heureusement. если моя жена дома готовит обед, к счастью, это редкость.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.