Ejemplos del uso de "décision" en francés
Toutefois, selon moi, Petraeus a pris la bonne décision :
Однако, с моей точки зрения, Петреус сделал единственный правильный шаг:
Ouais, ça s'est trouvé être la bonne décision.
Да, как оказалось, продажа Virgin Records была правильным ходом.
C'est pourquoi la décision de la BNS a surpris.
Поэтому шаг Швейцарии является довольно неожиданным.
La principale décision que ce groupe doit prendre est simple :
Основной выбор у этой группы простой:
Cette décision est bienvenue, mais des baisses supplémentaires sont nécessaires - et rapidement.
Это приветствуется, но в гораздо большей степени представляет собой необходимость - и неотложную.
Cette décision a renforcé le Hamas, et contribué à sa victoire électorale.
Это привело к усилению Хамаса и способствовало его победе на выборах.
La décision de Medvedev, qui s'avère courageuse, inaugure officiellement la campagne présidentielle.
Теперь Медведев, показывая то, что оказалось твердостью характера, официально начал президентскую избирательную кампанию.
C'est au Conseil de sécurité des Nations unies qu'appartient cette décision.
Это входит в компетенцию Совета Безопасности ООН.
Si Fretilin maintient sa décision de faire obstruction au gouvernement, l'instabilité va persister.
Если "Фретилин" будет и дальше затруднять работу правительства, нестабильность будет продолжаться.
Je sais qu'un seul baiser peut m'enlever toute ma capacité de décision.
Я знаю, что поцелуй может отнять у меня способность здраво мыслить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad