Ejemplos del uso de "définissait" en francés

<>
Traducciones: todos308 определять301 otras traducciones7
Et je savais comment Le Petit Robert le définissait: И я знал, как мистер Вебстер описал его:
On définissait une identité avant tout selon la religion. Идентичность провозглашалась прежде всего религией.
La brochure définissait la montagne comme le grand parc de la Barcelone métropolitaine. Буклет описывал гору как большой парк столичной Барселоны.
Donc on définissait avant tout l'identité selon l'appartenance ethnique, et l'état nation le reflétait. Итак, идентичность, в первую очередь, определялась этнически и национальное государство отражало это.
Et puis nous sommes entrés dans une ère au 19ème siècle avec la montée de l'État-nation européen où on définissait les identités et les allégeances selon l'appartenance ethnique. Перемещаемся в 19-ый век, где расцветает европейское национальное государство, где идентичность и лояльность определялись этнической принадлежностью.
La Conférence_du_Caire_de_1943 qui définissait la position des Alliés concernant les frontières territoriales du Japon au lendemain de la Seconde guerre mondiale, stipule toutefois clairement que le Japon serait expulsé de tous les territoires annexés par la force. Однако Каирская декларация 1943 года, в которой приводятся основные позиции союзных держав касательно территориальных границ Японии после второй мировой войны, постановляет, что Япония будет изгнана со всех территорий, которые она аннексировала насильственным путем.
En effet, l'Article 53 de la Charte définissait les anciens pays fascistes de l'Axe comme des "états ennemis" de l'ONU, de sorte que l'Italie a dû patienter jusqu'en 1955 pour en devenir membre, le Japon ne l'a rejoint qu'en 1956 et l'Allemagne en 1973. Действительно, в 53-й статье Хартии ООН страны, относившиеся к оси фашизма, назывались "вражескими государствами", так что Италии пришлось ждать до 1955, Японии до 1956, а Германии до 1973 года, чтобы вступить в ООН.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.