Ejemplos del uso de "dépensés" en francés con traducción "тратить"

<>
Un investissement qui peut sauver des milliers de vies et ne coûte qu'une misère, face aux centaines de milliards de dollars que la communauté internationale a dépensés, pour couvrir les frais de fonctionnement des troupes de maintien de la paix, depuis la proclamation en 2001 d'une prétendue "guerre contre le terrorisme." Данные инвестиции спасут тысячи жизней, и это будут жалкие гроши по сравнению с сотнями миллиардов долларов, которые тратит международное сообщество на военные и миротворческие расходы с тех пор, как в 2001 г. началась так называемая "война с терроризмом".
Il dépense trop d'argent. Он тратит слишком много денег.
Vous devez dépenser l'argent judicieusement. Вы должны тратить деньги с умом.
Mais nous dépensons 36 pour cent. Мы тратим 36%.
Elle gagne davantage qu'elle ne dépense. Она зарабатывает больше, чем тратит.
Elle gagne plus qu'elle ne dépense. Она зарабатывает больше, чем тратит.
Ils désirent dépenser moins et économiser plus. Хотят меньше тратить и больше откладывать.
Inutile de dépenser votre énergie ou vos moyens. Вам не нужно тратить энергию или ресурсы.
dépenser plus (et plus sagement) pour les infrastructures. тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
Nous dépensons 8 milliards de dollars par mois. Мы тратим 8 миллиардов долларов в месяц.
Vous savez, nous dépensons 100 milliards de dollars. Мол, мы там, знаете ли, сто миллиардов долларов тратим.
Combien d'argent il dépense en bière chaque année? Сколько денег он тратит на пиво в год?
"Pourquoi devrions-nous dépenser de l'argent pour elle? "Почему мы должны тратить на неё деньги?
Comment tu dépenses ton argent ne m'intéresse pas. Меня не интересует, как ты тратишь свои деньги.
Comment vous dépensez votre argent ne m'intéresse pas. Меня не интересует, как вы тратите свои деньги.
Nous dépensons 10 milliards de dollars pour ce recensement. Мы тратим 10 миллиардов долларов на перепись.
il y a beaucoup plus de plaisir de dépenser maintenant. Гораздо интереснее тратить деньги сейчас.
En quoi les Américains ont-il dépensé tout cet argent ? На что же люди тратили все эти "лишние" деньги?
Le ménage moyen dépense 4000$ par an en billets de loterie. Средняя семья тратит 4 000 долларов в год на лотерейные билеты.
Aujourd'hui, des donateurs dépensent des milliards de dollars sur cela. На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.