Ejemplos del uso de "désespoir" en francés con traducción "отчаяние"
Tous les scientifiques reconnaîtront cette expression de désespoir.
Любому ученому хорошо знакомо это выражение отчаяния.
Nous verrons peut-être sur son visage le désespoir de Lear :
Мы сможем увидеть в его лице отчаяние Лира:
Elle l'aide lorsqu'il est abattu par le chagrin et le désespoir.
Оно помогает ему в те моменты, когда он охвачен печалью и отчаянием.
Tout d'abord, elle amène au désespoir parmi certaines parties de la population.
Во-первых, он приводит к отчаянию среди некоторых групп населения.
Car nous souffrons tous de l'instabilité politique à laquelle donne naissance un tel désespoir.
Поскольку все мы страдаем от политической нестабильности, поводом для которой служит такое отчаяние.
Seul un désespoir extrême peut pousser un si jeune homme à accomplir un tel acte.
Только абсолютное отчаяние может привести к тому, что столь молодой человек может себя так повести.
.Puis je me noie, dans le désespoir, de devoir la quitter, ceci, toutes choses, le tout:
И я тону, в отчаянии от того, что нужно оставить её, это, то, всё, невыносимо, ужасно.
Sans intervention, les marchés ont tendance à osciller entre des extrêmes d'euphorie et de désespoir.
Предоставленные самим себе, рынки склонны впадать в крайности эйфории и отчаяния.
Leur angoisse, qu'elle soit dissimulée ou même visible, ne vaut rien, le désespoir d'un numéro.
Их скрытые и даже явные страдания ничтожны, это просто отчаяние пустого места.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad