Ejemplos del uso de "développement économique" en francés

<>
Le développement économique entre également en jeu : Но может вступить в действие также и экономическое развитие:
Le développement économique est important pour l'Afrique. Экономическое развитие важно для Африки.
Investir dans la santé pour favoriser le développement économique Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
Leur charbon doit servir à faire progresser leur développement économique. Они должны использовать уголь для продвижения своего экономического развития.
C'est la justification éthique en faveur du développement économique. Это и есть этическое обоснование экономического развития.
Les obstacles au commerce mondial compromettent le développement économique mondial. Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие.
Nous avons cru que le développement économique règlerait tous nos problèmes. Мы полагали, что экономическое развитие решит все наши проблемы.
Les Etats-Unis doivent investir bien plus dans le développement économique pacifique. США должны вкладывать намного больше средств в мирное экономическое развитие.
Le développement économique suppose des flux financiers et la constitution de dettes. Экономическое развитие влечет за собой финансовые потоки и накопление долга.
Le Brésil a besoin d'un développement économique équilibré - national autant que régional. Сбалансированное экономическое развитие, как на национальном, так и на региональном уровнях, жизненно необходимо Бразилии.
Le passage de l'aide humanitaire au développement économique prend parfois plusieurs années. Часто между облегчением гуманитарных проблем и реальным экономическим развитием проходят долгие годы.
Évoquant les soulèvements politiques arabes, Obama a insisté sur l'importance du développement économique. Когда Обама обсуждал арабские политические потрясения, он отметил важность экономического развития.
En 2007, J'ai décidé que nous devions repenser notre conceptualisation du développement économique. В 2007-м я решил, что нам нужно переосмыслить то, как мы думаем об экономическом развитии.
Une grande partie du développement économique du pays est dirigé par le crime organisé. Организованная преступность стоит во главе большей части экономического развития страны.
· Comment réconcilier l'impératif du développement économique avec la nécessité de limiter le changement climatique ? · Как примирить настоятельную необходимость экономического развития с необходимостью обуздать изменение климата?
Les succès de la Turquie constituent une étude de cas d'un développement économique réussi. Достижения Турции представляют пример для изучения успешного экономического развития.
En outre, son abondance dans les pays du sud promet de faciliter leur développement économique. Более того, его изобилие в жарких странах сулит облегчение их экономического развития.
Au contraire, elle permettent l'activité physique et créent des opportunités de développement économique local. Эти улучшения дают больше возможностей для физической активности жителей, а также для местного экономического развития.
Dans la péninsule arabe, les changements culturels, de même que le développement économique, furent plus lents. На Аравийском полуострове культурные изменения и процесс экономического развития протекали медленнее.
La troisième tendance est de penser que la clé du développement économique réside dans la culture. Третья тенденция заключается в убеждении, что культура - это ключ к экономическому развитию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.