Ejemplos del uso de "dînent" en francés

<>
Scalia et Thomas dînent avec des adversaires du droit de la santé alors que la cour se réunit Скалиа и Томас обедают с противниками закона о здравоохранении, пока суд рассматривает дело
Mais tous les quinze jours, ils mettent réellement l'ordinateur sur la table, sortent la webcam et dînent vraiment avec leur famille à Sao Paulo. Но раз в две недели они кладут компьютер на обеденный стол, рядом ставят веб-камеру и обедают, можно сказать, вместе со своей семьёй из Сан-Пауло.
Alors mes parents sortaient diner. И вот когда мои родители наконец шли ужинать,
Et je dînais avec cet homme, nommé Timothy Chen. Я обедал вместе с парнем по имени Тимоти Чен.
Vous venez juste de dîner. Вы только что поужинали.
Je connais un bon endroit pour dîner. Я знаю хорошее место, чтобы пообедать.
Nous dînons à sept heures. Мы ужинаем в семь.
Un verbe intransitif, comme "dîner", par exemple, ne peut pas prendre d'objet direct. Непереходные глаголы, как например, "обедать" не имеют прямого дополнения.
Je n'ai pas dîné. Я не поужинал.
C'est l'heure du dîner. Пора ужинать.
J'étais libre pour dîner, et j'ai dîné avec le ministre de la pêche de Kiribati. Я согласился и обедал с министром рыбной промышленности Кирибати.
Nous avons à peine eu le temps de dîner. Мы едва успели поужинать.
Prenez-vous votre dîner à la maison ? Вы ужинаете дома?
J'étais libre pour dîner, et j'ai dîné avec le ministre de la pêche de Kiribati. Я согласился и обедал с министром рыбной промышленности Кирибати.
Maintenant, nous sommes sortis pour dîner ce soir-là pour faire la fête. Тем вечером мы пошли поужинать в ресторан, чтобы это отметить.
Je n'ai pas dîné hier soir. Я вчера не ужинал.
Un soir, alors qu'il dînait dans le parc, la dame au béret s'approcha lentement pour venir occuper la table voisine. И вот однажды, под вечер, он обедал в саду, а дама в берете подходила не спеша, чтобы занять соседний стол.
Bon, détachez-moi maintenant et nous irons dîner. Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать".
A mon retour ŕ Washington, je suis allé dîner avec un politicien américain qui revenait juste d'un voyage ŕ Saint-Pétersbourg. По возвращении в Вашингтон я обедал с американским политиком, только что посетившим Санкт-Петербург.
Voici le restaurant où nous avons dîné la semaine dernière. Вот ресторан, в котором мы ужинали на прошлой неделе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.