Ejemplos del uso de "d'aujourd'hui" en francés con traducción "сегодняшний"

<>
Traducciones: todos444 сегодняшний213 нынешний21 otras traducciones210
ce sont les constellations d'aujourd'hui. созвездия сегодняшнего дня.
Montre-moi les journaux d'aujourd'hui. Покажи мне сегодняшние газеты.
La réunion d'aujourd'hui a été annulée. Сегодняшнее собрание было отменено.
J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui. Я уже прочёл сегодняшнюю газету.
Alors quel est le problème stratégique d'aujourd'hui ? Так какова же сегодняшняя стратегическая проблема?
Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ? Вы уже читали сегодняшнюю газету?
As-tu déjà lu le journal d'aujourd'hui ? Ты уже читал сегодняшнюю газету?
Les religions d'aujourd'hui sont brillamment "designées" - brillamment "designées". Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Est-ce que c'est le journal d'aujourd'hui ? Это сегодняшняя газета?
Mais alors, comment définir l'économie chinoise d'aujourd'hui ? Как же, в таком случае, следует охарактеризовать сегодняшнюю китайскую экономику?
Le défi d'aujourd'hui est celui de l'efficacité. На сегодняшний день эффективность является проблемой.
Et regardez ici - comparez avec les Philippines d'aujourd'hui. Давайте ещё сравним с сегодняшними Филиппинами.
Vous savez ce que le leadership d'aujourd'hui fait? Вы знаете как выглядит сегодняшнее лидерство?
Et ceux d'aujourd'hui ne sont en rien différents. Сегодняшние породы ничем от них не отличаются.
Vos décisions d'aujourd'hui vont déterminer son bien-être. Ваши сегодняшние решения влияют на вашу дальнейшую жизнь.
La Grande Bretagne ressemblera beaucoup à l'Amérique d'aujourd'hui. Та Британия будет больше похожа на сегодняшние США.
Trois facteurs principaux sous-tendent les rendements faibles d'aujourd'hui. Три основных фактора лежат в основе сегодняшней низкой прибыльности.
L'astrolabe est plutôt inconnu dans le monde d'aujourd'hui. В сегодняшнее время астролябия относительно малоизвестна.
À un premier niveau, les manifestants d'aujourd'hui réclament peu : С одной стороны, сегодняшние протестующие просят немного:
Les médias japonais d'aujourd'hui ignorent malheureusement ce contexte historique. К сожалению, сегодняшние японские средства информации упускают из виду данный исторический контекст.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.