Ejemplos del uso de "d'oxygène" en francés

<>
Traducciones: todos55 кислородный5 otras traducciones50
"Dans 20 ans, plus d'oxygène". "Через 20 лет у нас не останется кислорода".
Nous avions perdu sept tonnes d'oxygène. Мы потеряли семь тонн кислорода.
Sa consommation d'oxygène est tombée vertigineusement. Ее потребление кислорода упало в десятки раз.
L'eau est composée d'hydrogène et d'oxygène. Вода состоит из водорода и кислорода.
Vous avez une hypoxie, ou une baisse d'oxygène. Или из-за гипоксии, низкого уровня кислорода.
Parce que nous perdions de l'oxygène, beaucoup d'oxygène. потому что выяснилось, что мы теряем кислород, достаточно много кислорода
Dans le cas présent, vous voyez des bulles d'oxygène sortir. В данном случае пузырится выходящий кислород.
Si l'on réduit la concentration d'oxygène, nous serons tous morts. И если содержание кислорода понизить, мы все умрем.
Nous mesurons en fait sa consommation d'oxygène, sa consommation d'énergie. А мы в это время измеряем потребление им кислорода и затраты энергии.
La partie la plus critique d'un recycleur sont les capteurs d'oxygène. Самым важным компонентом рециркулятора являются датчики кислорода.
Donc, dans cette pièce, il y a environ 20 pour cent d'oxygène. Так, в этой комнате где то 20 процентов кислорода.
La seule différence est que maintenant vous travaillez seulement avec 21% d'oxygène. Единственное отличие - сейчас вы работаете только с 21-процентным кислородом.
C'est une mauvaise nouvelle pour les récifs coralliens et le plancton générateur d'oxygène. Это плохие новости для кораллов и планктона, производящего кислород.
Mais en réalité c'était la personne la plus fragile face au manque d'oxygène. Но на самом деле он был человеком, который больше всех нас ощущал нехватку кислорода.
A chaque respiration, j'inspire un million de milliards de milliards d'atomes d'oxygène. С каждым вдохом я вдыхаю миллионы миллиардов миллиардов атомов кислорода.
Cela arrive parce qu'il y a une trop forte concentration d'oxygène dans votre corps. Это происходит из-за слишком высокой концентрации кислорода в вашем теле.
On essaye de maintenir notre température centrale à 37 degrés en brûlant justement plus d'oxygène. Мы пытаемся сохранить температуру тела на уровне 37 градусов вообще-то, посредством того, что сжигаем больше кислорода.
Il y a trois fois moins d'oxygène au sommet qu'au bord de la mer. Воздух на вершине содержит только треть того количества кислорода, которое содержится в воздухе на уровне моря.
Privez votre cerveau d'oxygène seulement quelques minutes, les cellules cérébrales meurent, elles ne reviennent jamais. Лишите мозг кислорода хотя бы на пару минут, и часть мозговых клеток отомрёт и никогда не восстановится.
Et cette concentration précise d'oxygène, 10 millionièmes, qui a causé l'animation suspendue, est conservée. И эта определенная концентрация кислорода, 10 миллионых долей, которая приводит к состоянию анабиоза, она фиксированная.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.