Ejemplos del uso de "dansaient" en francés

<>
Ils dansaient sur la musique. Они танцевали под музыку.
CNN disait que les Palestiniens dansaient dans les rues. CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах.
Avec toute l'énergie que je pouvais y mettre en les faisant, elles ne dansaient jamais. При всей энергии, которую я вкладывал в свои картины, когда создавал их, они не танцевали.
Ceux qui dansaient sur le Mur il y a vingt ans ont fait un choix sans équivoque. Люди, танцующие на Стене 20 лет назад, сделали свой выбор.
Et les gens dansaient dans les rues car ils avaient eu peur qu'il y ait d'autres émeutes. И понимаете, люди танцевали на улицах, потому что боялись еще одного бунта.
C'était une journée magnifique, sous un soleil d'Afrique, et la poussière volait et les filles dansaient, et il y a avait cette maison sur laquelle était écrit "V-Day foyer pour filles." И это был великолепный день под африканским солнцем, кругом летала пыль и танцевали девочки, и стоял этот дом, и на нем было написано "V-День Дом-Убежище для Девочек."
En 1947, tandis que le vote des l'Assemblée générale des Nations Unies aboutissait à la division du mandat britannique sur la Palestine, à travers la création d'un État juif et d'un État arabe, les juifs de l'État de Palestine sous mandat britannique dansaient dans les rues de Tel Aviv. В 1947 г., когда Генеральная Ассамблея ООН проголосовала за разделение британского Мандата Палестины на еврейское и арабское государство, евреи британского мандатного государства Палестины танцевали на улицах Тель-Авива.
Je dansai toute la nuit. Я танцевал всю ночь.
Il dansa toute la nuit. Он протанцевал всю ночь.
Aujourd'hui l'Union européenne danse au son de la musique de Fidel. Сегодня ЕС пляшет под дудочку Фиделя.
Il en dansa de joie. Он сплясал от радости.
J'ai apprécié votre danse. Мне понравилось, как Вы танцуете.
Nous dansâmes toute la nuit. Мы протанцевали всю ночь.
Pendant que nous dansons dans les flammes, qu'est-ce qui vient ensuite ? что же будет дальше, когда вы пляшете на раскаленных углях.
J'ai apprécié ta danse. Мне понравилось, как ты танцуешь.
Ils dansèrent toute la nuit. Они протанцевали всю ночь.
Elle l'a regardé danser. Она смотрела, как он танцует.
Elles dansèrent toute la nuit. Они протанцевали всю ночь.
Je suis fatigué de danser. Я устал танцевать.
Nous avons dansé toute la nuit. Мы протанцевали всю ночь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.