Ejemplos del uso de "dedans" en francés

<>
Traducciones: todos115 внутри7 otras traducciones108
Je suis vraiment dedans maintenant. Сейчас я по-настоящему углубляюсь в детали.
On peut effectivement entrer dedans. Можно зайти в неё.
Maintenant les oiseaux viennent dedans. И тогда прилетели птицы.
Beaucoup de bonnes expériences là dedans. И много хороших экспериментов было проведено на эту тему.
Et nous mettons leurs histoires dedans. И добавляем их личные истории.
Alors vous en êtes attiré dedans. И он вас притягивает.
Je vais donc juste mettre ça dedans. Я её просто сюда добавлю.
Et on pouvait piquer les épingles dedans. И можно было воткнуть в них иголки.
Il y a autre chose là dedans. В этом ещё что-то есть.
Elles sont empilées, elles se rentrent dedans. Они сталкиваются, ударяются друг о друга.
Non, j'ai tellement de jambes là dedans. Нет, у меня здесь много ног.
Et il y a des poissons dedans aussi. Кроме того, здесь есть и рыба.
Je vais tout bonnement nager en plein dedans. Я проплыву их как ни в чём не бывало.
Le comportement des gens change quand ils vont dedans. Поведение людей меняется, когда они попадают туда.
Maintenant je ne devrais pas me lancer là dedans. Нет, я не собираюсь вмешиваться в это.
Et on peut naviguer dedans très simplement de cette manière. И навигация здесь очень проста.
Il n'y a pas de conception artistique là dedans. Там же нечего делать.
Il y a très peu de technologie du 20ème siècle dedans. Там почти нет технологий 20-го столетия.
"Chérie, tu n'as pas l'air grosse là dedans, non." "Дорогая, тебя это совсем не полнит, нет".
Et c'était comme un rêve pour moi d'être impliqué dedans. И я мечтал с ними поработать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.