Ejemplos del uso de "demanderions" en francés con traducción "просить"

<>
Nous avions anticipé ce moment et convenu à l'avance que nous ne demanderions jamais à rencontrer Karadzic et Mladic, mais que si Milosevic le proposait, nous accepterions, une seule fois et en imposant des conditions précises qui rendrait Milosevic responsable de leur comportement. Мы предвидели этот момент и заранее договорились, что мы никогда не будем просить о встрече с Караджичем и Младичем, и если Милошевич предложит такую встречу, то мы согласимся только один раз и при условии, что Милошевич несет полную ответственность за их поведение.
Ne demande pas d'argent. Не проси денег.
Ne demandez pas d'argent. Не просите денег.
Tu es demandé au téléphone. Тебя просят к телефону.
Ne me demande pas de pardon. Не проси у меня прощения.
Je ne leur demande pas pardon. Я не прошу у них прощения.
Je ne demande pas la lune. Я не прошу луну с неба.
Il me demande d'être attentif. Он просит меня быть внимательным.
Ne me demande pas d'argent. Не проси у меня денег.
Je vous demande de vous arrêter ! Прошу вас остановиться!
Je te demande d'être prudent. Прошу тебя быть осторожным.
Il me demande d'être attentive. Он просит меня быть внимательной.
Ton frère demande de l'aide. Твой брат просит помощи.
Nous ne demandons pas d'argent. Мы не просим у вас денег.
Je ne l'ai jamais demandé. Я никогда не просил об этом.
Il demande sans arrêt de l'argent. Он постоянно просит денег.
-"Combien est-ce qu'il en demande ?" "Сколько он за это просит?"
Je ne vous ai pas demandé ça. Я вас об этом не просил.
Monsieur Tanaka, vous êtes demandé au téléphone. Господин Танака, вас просят к телефону.
Il a demandé la clémence du juge. Он просил судью о снисхождении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.