Ejemplos del uso de "devrions" en francés

<>
Traducciones: todos171 предназначать16 otras traducciones155
Ou alors nous devrions espérer. Хочется хотя бы надеяться.
Nous devrions faire ça plus souvent. Нам надо бы делать это чаще.
Nous devrions arriver à le démarrer. Но надо заставить эту штуковину включиться.
Nous devrions le faire plus souvent. Нам надо бы делать это чаще.
Donc, nous devrions nous y intéresser. Так что нам стоит изучить этот вопрос более детально.
Je pense que nous devrions nous séparer. Я думаю, нам лучше расстаться.
"Que pensez-vous que nous devrions faire ?" "Что же нам делать?"
On pourrait dire "nous devrions les récompenser. И вы скажете, "Вау, давайте вознаградим этих людей.
Nous devrions abandonner cette idée d'éradication. давайте не будем зацикливаться на идее полной победы над вирусом.
Je crois que nous devrions encore essayer. Думаю, нам стоит попробовать ещё раз.
Peut-être que nous devrions le regarder. Может и нам стоит на это посмотреть.
C'est ce que nous devrions faire. Мы делаем то, что нужно делать.
C'est là que nous devrions aller. Вот куда нам нужно двигаться.
Nous devrions porter un toast aux succès probables : Нам следует провозгласить тост за возможный успех:
C'est quelque chose que nous devrions suivre. Это то, что нам нужно отслеживать.
Nous savons que nous devrions faire des économies. Мы знаем, что нам нужно делать сбережения.
Que pensez-vous que nous devrions en faire ?" Как думаешь, что нам с этим делать?"
Nous devrions voir la nuit, n'est-ce pas ? Нам нужно видеть ночью, не так ли?
Pourquoi donc devrions nous nous soucier des vaisseaux sanguins? Зачем нам беспокоиться о кровеносных сосудах?
Que nous devrions nous concentrer sur les aspects positifs. Нужно сосредоточиться на положительной стороне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.