Ejemplos del uso de "différente" en francés

<>
Mais ma mère était différente. Но моя мама была другой.
Elle restera fondamentalement très différente. На многих фундаментальных уровнях он останется другим.
Nous avons une solution différente. У нас есть другое решение.
La musique est complètement différente. Музыка же отличается коренным образом.
Nous aurions une économie différente. У нас будет другая экономика.
J'ai une opinion différente. У меня другое мнение.
c'est une technologie complètement différente. Это совершенно иная технология.
Nous avons eu une approche différente. У нас другой подход.
La situation contemporaine est totalement différente. Сегодняшняя ситуация является полной противоположностью.
Mais Toyota avait une approche différente. У корпорации Toyota, однако, были другие планы.
Il entre dans cette réalité différente. Он входит в эту потустороннюю реальность.
La réalité est vraiment très différente. В реальности все по-другому.
La pépinière, ici, est très différente. Расположенный здесь лесопитомник сильно отличается от других лесопитомников.
Voici une version un peu différente : А вот немного другая вариация:
La culture est différente, chair contre chair." Другая культура - плоть к плоти".
La situation de la Grèce est différente. В Греции же другая ситуация.
La situation est aujourd'hui bien différente. Сегодня это уже не так.
Cette fois-ci, la situation est différente. В этот раз ситуация иная.
Il a entendu une histoire bien différente. Он слышал совершенно другую историю.
Cette copie est différente de l'originale. Эта копия отличается от оригинала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.