Ejemplos del uso de "dise" en francés con traducción "сказать"

<>
Que veux-tu que je dise ? Что ты хочешь, чтобы я сказал?
Que voulez-vous que je dise ? Что вы хотите, чтобы я сказал?
Que voulez-vous que je vous dise? Что вы хотите, чтобы я вам сказал?
Imaginez que je vienne et je dise : Предположим, я бы подошёл и сказал:
Il faut que je te dise au revoir. Я должен сказать тебе "до свидания".
Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait. Она хотела, чтобы он сказал, что любит её.
Qu'est-ce que tu veux que je dise ? Что ты хочешь, чтобы я сказал?
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un qui dise: Я не встретил никого, кто бы сказал:
J'ignore ce que vous voulez que je dise. Я не знаю, что вы хотите, чтобы я сказал.
J'ignore ce que tu veux que je dise. Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказал.
Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis. Что бы он ни сказал, я не передумаю.
Je ne sais ce que vous voulez que je dise. Я не знаю, что вы хотите, чтобы я сказал.
Je ne sais ce que tu veux que je dise. Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказал.
jusqu'à ce que je vous dise qui l'a dit. пока я не скажу кто автор.
Je ne sais pas ce que tu veux que je dise. Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказал.
Je ne sais pas ce que vous voulez que je dise. Я не знаю, что вы хотите, чтобы я сказал.
Vous n'en sauriez rien jusqu'à ce qu'elle vous le dise. И не узнаешь, пока она не скажет.
Il ne suffit pas que je le dise, "Mettons une science plus audacieuse dans l'agriculture." Недостаточно просто сказать, "Давайте будем смелее внедрять науку в сельском хозяйстве".
C'est comme si vous rencontriez quelqu'un qui vous dise que son père fait 2 mètres. Что означает, если вы встретили кого-то и вам сказали, что рост его отца шесть футов,
L'autre chose est que je n'ai jamais rencontré quelqu'un qui dise ne pas aimer les pingouins. Также я никогда не встречала людей, которые бы сказали, что им не нравятся пингвины.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.