Ejemplos del uso de "dix" en francés con traducción "десятые"

<>
Le train arrivera quai dix. Поезд прибывает на десятый путь.
Une personne sur dix est myope. Каждый десятый человек близорук.
un professeur sur dix est une femme. Каждый десятый профессор в Европе - женщина.
Seulement une personne sur dix les a respecté. Только каждый десятый сумел выполнить то, что обещал.
La prochaine réunion aura lieu le dix juin. Следующее собрание состоится десятого июня.
Le dix du mois prochain, il y a vingt ans qu'ils seront mariés. Десятого числа следующего месяца будет двадцать лет, как они поженились.
un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix - elle se produit après le 10e lancer. раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять - она появляется после десятого броска.
D'ailleurs, un travailleur sur sept est employé par une entreprise étrangère, comparé à un sur dix au Royaume-Uni et un sur vingt aux États-Unis. Каждый седьмой работник работает на иностранную компанию по сравнению с каждым десятым в Великобритании и каждым двадцатым в США.
Seule une entreprise vénézuélienne interrogée sur dix déclare envisager de faire des investissements à moyen ou long terme, comme rénover des installations industrielles existantes ou en construire de nouvelles. Только каждая десятая из опрошенных венесуэльских компаний проявляет какое-либо намерение вложить средне- или долгосрочные инвестиции, например, в ремонт существующих промышленных заводов или строительство новых.
Plus précisément, la Commission invite les pays riches à épargner un dixième d'un pour cent de leur produit national brut - ou simplement un penny sur dix dollars de revenus - pour les services de santé destinés à la population mondiale pauvre. В частности, Комиссия призывает богатые страны к тому, чтобы они выделяли одну десятую процента своего валового национального продукта - или всего один цент с каждых 10 долларов дохода - на предоставление услуг в области здравоохранения для бедных во всем мире.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.