Ejemplos del uso de "dont" en francés

<>
Traducciones: todos4398 который1879 otras traducciones2519
Dont la moitié sont en anglais. Из которых половина на английском.
Les "limites" dont parlait Vázquez sont nombreuses. "Ограниченных возможностей", о которых говорил Васкез, великое множество.
Un problème fondamental dont personne ne s'occupe. Все это - фундаментальные проблемы, к которым не обращаются.
La Gouvernance Economique dont l'UE a besoin Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС
leur fournir l'argent dont ils ont besoin ?" помочь собрать деньги, в которых они нуждаются?"
C'est ça, la ressource dont je parle. Это и есть ресурс, о котором я говорю.
Toutes les ressources dont ils disent avoir besoin. К примеру, все ресурсы, которые, по их словам, им нужны.
Alors, quelles sont ces caractéristiques dont je parle? Итак, что это за характеристики, о которых я говорю?
C'est la ville dont je vous parlais. Это город, о котором я вам рассказывал.
Ça accélère la manière dont nous recherchons des idées. Она ускоряет те способы, с помощью которых мы ищем новые идеи.
La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto. Девушка, о которой я тебе рассказывал, живет в Киото.
L'amour dont je souffre est une maladie honteuse. Любовь, от которой я страдаю, позорная болезнь.
162 charges, dont 90 charges tactiques" devait déclarer McNamara. 162 заряда, из которых 90 были тактическим ядерным оружием".
C'est la ville dont je t'ai parlé. Это город, о котором я тебе рассказывал.
Vous allez dans des endroits dont vous avez rêvé. Ты бываешь в местах, о которых мечтал.
Ce dont nous avons besoin ce sont des informations. которым нужна информация,
Nous connaissons les limites des ressources dont nous disposons. Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем.
Des contrats d'égouts dont il gonflait les coûts Канализационные контракты, в которых завышали стоимость
C'est une voix dont nous devrions tenir compte. Голос, на который мы должны обратить внимание.
Vous devez connaître les problèmes dont nous parlons aujourd'hui. Вы должны должны знать проблему, о которой мы сегодня говорим.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.