Ejemplos del uso de "facteur" en francés con traducción "фактор"

<>
Le facteur Sarkozy est fondamental. Фактор Саркози является основным.
The Fear Factor (le facteur peur) Фактор страха
Le "facteur russe" influencera fortement la campagne : "Русский фактор" окажет серьёзное влияние на предвыборную кампанию.
Le "facteur peur" des relations sino-américaines Фактор страха в американо-китайских отношениях
La santé est un facteur essentiel du bonheur. Здоровье - важный фактор счастья.
Un autre facteur moins remarqué contribue au malaise : Менее заметным оказался ключевой фактор, способствующий этому недомоганию:
Mais un troisième facteur s'est récemment manifesté. Но в последнее время стал проявляться третий фактор.
Le deuxième facteur sont les inégalités de revenus. Второй фактор - это неравномерное распределение доходов.
Evidemment, un facteur unique n'explique pas tout. Очевидно, причиной не может быть один-единственный фактор.
Ce dilemme de développement annonce le troisième facteur : Эта дилемма развития указывает на третий фактор:
La pensée indépendante est un facteur sous-estimé. Независимое мышление - это фактор, который недооценивают.
Chaque facteur possède une résonnance spéciale dans ce cas. Каждый из данных факторов имеет особый резонанс в нашей стране.
Le facteur fatigue est une part importante du golf. Фактор усталости - важная часть игры.
Cette prudence est renforcée par un nouveau facteur politique : Такая осторожность усиливается новым политическим фактором:
Il faut aussi compter avec le facteur d'incertitude. Существует также фактор неопределенности.
La tempérance, le facteur le plus important pour la réussite. Самодисциплина - это самый определяющий фактор успеха.
Elle constitue aussi un facteur de risque pour plusieurs autres. И оно является фактором риска для многих других.
Un autre facteur pourrait être une différence fondamentale de mentalité : Еще одним важным фактором могут стать принципиальные различия в менталитете:
Autre facteur essentiel, l'amélioration des politiques des banques centrales. Ещё одним крайне важным фактором является усовершенствованная политика центральных банков.
Le facteur le plus important sera le taux de participation. Решающим фактором будет процент явки избирателей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.