Ejemplos del uso de "fascinant" en francés

<>
Absolument fascinant, a chaque plongée. Абсолютно изумительно, каждое погружение.
Je veux dire, c'est fascinant. Подумайте, это потрясает.
Ce qui est fascinant et beau. Но что завораживающе красиво.
Mais c'est un groupe fascinant. Но это интереснейшая группа.
Le monde du papier est fascinant. Бумажный мир не менее интересен.
Mais moi, je trouvais ça fascinant. Но меня оно завораживало,
Donc, tout ce domaine est si fascinant. Итак, эта тема очень интересна.
Elle nous expose un casse-tête fascinant. Она представляет для нас интересную загадку.
Et je pense que c'est simplement fascinant. Я считаю, что это просто замечательно.
C'était vraiment fascinant parce que toutes les phases du sommeil. Это просто замечательно, потому что по каждой фазе.
Et puis il y a eu un rapport récent que j'ai trouvé fascinant. Недавно я получил отчет, который привел меня в восторг.
Je pense que c'est incroyablement fascinant et un composant important de la santé. Я думаю, что это невероятно занятная и важная слагающая здоровья.
Et c'était fascinant, par ce que ce n'était pas des personnes stupides du tout. И встреча было увлекательноой, потому что они оказались совсем не глупыми людьми.
Peut-être qu'on y apprendra quelque chose d'utile, mais c'est intéressant et fascinant. Возможно мы узнаем что-то по-настоящему полезное, но это просто интересно и захватывающе.
Et bien que ce soit un son absolument fascinant, ce projet s'est avéré être très difficile. И хотя это очень интересный звук, изучать его оказалось очень тяжело.
Comme ces chiffres le suggèrent, je faisais mon entrée dans un monde d'élite fascinant et exhaltant. И, как свидетельствуют эти цифры, я был принят в элитарный и завораживающий и кружащий голову мир.
Maintenant, ce qui est fascinant, c'est que le sommet du gang se nomme réellement "Conseil d'administration ". Это невероятно, но верхушка банды, они и впрямь называют себя "совет директоров".
C'était fascinant parce que l'un des savants s'est levé après la présentation et a dit : Было потрясающе, когда одна ученица поднялась после выступления и сказала:
C'est juste fascinant qu'un animal puisse adapter sa peau et sa texture pour ressembler à son environnement. Просто исключительное животное, может поменять окраску и текстуру, чтобы подогнать под окружение.
Et certains gouvernements m'ont répondu que c'était fascinant que les jeunes générations réfléchissent réellement sur ces choses. И некоторые из них сказали мне, что очень рады, что младшее поколение действительно интересуется подобными вещами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.