Ejemplos del uso de "géniale" en francés
Lexicographique a une particularité géniale - on appelle ça une double dactyle.
У лексикографии замечательный размер - он называется двойной дактиль.
Donc je me suis vite mis au travail entouré d'une équipe géniale.
Поэтому я быстро вернулся к работе вместе с прекрасной командой.
Il y a une émission géniale à la télévision américaine que vous devez regarder.
Вам стоит посмотреть отличное шоу на американском телевидении,
Travaillant sur cette science depuis de nombreuses années, "Quelle sera sa première application géniale?"
Разрабатывая столько лет эту науку, я всегда ошеломляющим приложением?"
Jeff Bezos m'a gentiment fait remarquer, "Chris, TED est vraiment une conférence géniale.
Джефф Безос сделал мне милое замечание, "Крис, TED - великая конференция.
"Une énorme partie de travail manuel sépare une idée géniale d'un produit exceptionnel.
"Великую идею от великого продукта отделяет огромное количество искусного труда.
Tout ce que ça demande c'est des photons, des neurones et une idée géniale.
Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея.
Et par exemple - et c'est une chose géniale de Second Life - j'avais une chambre.
И тогда - что очень связано с Second Life - у меня появилась комната.
Ou ceci - Ceci est une théière géniale que j'ai trouvée à l'hôtel Four Seasons de Chicago.
Или вот - это очень изящный чайник, который я увидел на раннем ужине в отеле The Four Seasons в Чикаго.
Et je ne suis pas vraiment une supporter de PETA, mais je pense que c'est une publicité géniale.
Я не сторонник PETA, но считаю эту рекламу удачной.
Au fait, c'est moi qui parle ici, mais Duolingo est le travail d'une équipe géniale, dont voici certains.
Кстати, я выступаю в одиночку, но Duolingo - результат работы потрясающей команды, некоторых членов можно видеть тут.
Je pouvais tout simplement dire qu'il y avait une conception géniale en dessous, à chaque prise, chaque scène, chaque ligne.
Каждый его кадр, каждая сцена и строчка имели прекрасный замысел.
En fait, la plus grande partie de l'expansion culturelle en cours n'est pas géniale, nouvelle, avec de nouveaux points de vue.
Большая часть потока новых идей, связанных с культурой, не блестящие, не новы и не оригинальны.
C'est une de ces idées qui sont tellement simple, et pourtant géniale, qu'on se demande pourquoi on ne l'a jamais fait avant.
Это одна из тех идей, настолько простых, насколько и блестящих, что вы удивляетесь, почему этого не было сделано раньше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad