Ejemplos del uso de "gérer" en francés
"Comment allons-nous gérer ce changement technologique?"
Как справиться с технологическими изменениями?
et elles doivent gérer ces maux urbains.
и им приходится бороться с проблемами, которые создают города.
Je peux voir ma constipation, comment la gérer.
Я могу проверить, как я поддерживаю своё состояние с точки зрения пищеварения.
Sa manière de le gérer déterminera toute sa présidence.
От того, как он будет решён, зависит, как будет оценено его пребывание в должности.
Votre esprit peut gérer 15.000 décisions par seconde."
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду".
Nous devons changer notre façon de gérer ces ressources.
Надо пересмотреть, как и на что мы тратим наши ресурсы создать новую парадигму,
catégorisez - on peut gérer plus de catégories, moins de choix ;
разбивайте на категории - они уменьшают выбор;
Et puis il fallait gérer la circulation autour du site.
Движение по территории превратилось в проблему.
Toutes les parties doivent gérer leurs tensions avec grande précaution.
Все стороны должны регулировать эту напряженность с большой тщательностью и осторожностью.
Donc nous devons gérer plusieurs revendications pour la même vidéo.
То есть, приходится работать с несколькими претендентами на права одного и того же видеоматериала.
Comment aurait-on pu gérer la situation d'une manière différente ?
Как же можно было справиться с ситуацией по-другому?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad