Exemples d'utilisation de "grammes" en français

<>
Combien de grammes tu veux ?" Сколько граммов хочешь?"
Ajoutez 100 grammes de sucre au mélange. В получившуюся смесь добавьте сто грамм сахара.
Ajouter cent grammes de sucre au mélange. В получившуюся смесь добавьте сто грамм сахара.
Vous en mangez au moins 500 grammes par an. Как минимум вы съедаете 500 граммов в год.
Ca fait à peu près 770 grammes de CO2. Это около 770 грамм углерода.
Il mesure 1,6 mètre de long, et pèse seulement 450 grammes. Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм.
Dans le monde que je vous décris, il faut que nous soyons tout là-bas à droite à six grammes de CO2. В мире, который я вам описал, мы должны быть вот здесь, в графе справа, соответствующей 6 граммам углерода.
Même si chaque spécimen ne pèse pas plus de deux grammes, le krill est l'une des espèces animales les plus abondantes de la planète. Хотя максимальный вес отдельных рачков криля достигает всего лишь двух грамм, вместе они представляют собой один из наиболее многочисленных животных видов на земле.
La ration quotidienne moyenne est de 150 à 300 grammes de maïs ou de riz (l'équivalent d'environ quatre tranches de pain sec) en fonction des régions. Стандартный ежедневный рацион составляет 150-300 граммов (5-10 унций) кукурузы или риса (что эквивалентно примерно четырем ломтикам черствого хлеба) в зависимости от местоположения.
Si vous réduisez la consommation de fruits et légumes de votre enfant de seulement 0,03 grammes par jour (soit l'équivalent d'un demi grain de riz) en optant pour des produits bio plus coûteux, le risque global de cancer augmente. Если вы, перейдя на более дорогие экологически чистые продукты, сократите количество овощей и фруктов в рационе ребенка всего на 0.03 грамма в день (что эквивалентно половине зернышка риса), общий риск заболевания раком увеличится, а не уменьшится.
Le petit trafiquant circulait dans une camionnette type pick-up, de couleur blanche, dans laquelle il transportait un sac de couleur noire dans le porte-bagage du véhicule et sur la place du copilote un petit sac à dos où les militaires ont trouvé huit kilogrammes et 23 grammes de marihuana. Наркоторговец был за рулем белого автомобиля пикап, в котором он вез черную сумку в ящике в автомобиле, а на пассажирском сидении - маленький рюкзак, где солдаты обнаружили восемь килограммов и 23 грамма марихуаны.
1 gramme de cochenille coûte environ 30 €. Один грамм кармина стоит около 30 евро.
1 gramme d'or c'est 30 €. Один грамм золота - это 30 евро.
J'ai un gramme de ces pucerons prédateurs. Здесь один грамм хищных клещей.
J'ai un gramme, 5 grammes, 10 grammes. У меня есть грамм, 5 грамм, 10 грамм.
Par exemple, au Dubai Mall, ils vendent le yaourt glacé au gramme. Как в торговом центре "Дубай", они продают замороженный йогурт граммами.
Le gras contient 9 calories par gramme, alors que les protéines et les glucides en ont seulement 4. В жирах 9 калорий на 1 грамм, тогда как в белках и углеводах всего 4.
Il y a plus de 100 millions de colonies par gramme, et 10 à la puissance trois en a environ 1000. Здесь более, чем 100 миллионов колоний на один грамм, а 10 в 3-й степени - это около 1000.
Il y a à l'intérieur plus d'énergie qui y circule, par gramme et par seconde, que dans n'importe quelle autre chose. В расчете на грамм в секунду, через чип протекает больше энергии, чем через что-либо еще из нашего опыта.
Le taxi s'est arrêté, et j'en ai extirpé mon corps en ressentant chaque gramme de son poids en marchant jusqu'à l'ascenseur. Такси остановилось, я с трудом вылезла из него, чувствуя каждый грамм веса по дороге к лифту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !