Ejemplos del uso de "gros" en francés
Traducciones:
todos1057
большой372
крупный111
толстый17
грубый5
жирный4
матерый1
оптовая торговля1
otras traducciones546
Je crois qu'il y a 4 étapes en gros, la première étant de poser la bonne question.
Грубо говоря, это четыре шага, начинающихся с правильной постановки вопроса.
Heureusement, pour tout le monde, la devise actuelle de l'Amérique est plutôt "On n'est jamais assez riche ou assez gros".
К счастью для всех девиз Америки в настоящее время - "Невозможно быть слишком богатым или слишком жирным".
Les bébés dont les femmes n'avaient pas mangé d'anis pendant leur grossesse ont montré une réaction que l'on peut traduire en gros par "Beurk".
Дети матерей, которые не ели анис в течение беременности, показали реакцию, примерно переводимую как "гадость".
Mais un "marché national européen" ne devrait en aucun cas être réservé aux seuls acteurs du marché de gros.
Но создание "общего европейского рынка" не должно ограничиваться только интересами игроков оптовой торговли.
En gros, le microbe et la bactérie sont aussi éloignés l'un de l'autre que l'homme de la souris.
Грубо говоря, эти двое так-же далеки, как люди и мыши.
Et donc quand j'ai entendu cet ophtalmo me dire toutes ces choses, un bon gros "non", tout le monde imagine que j'étais effondrée.
И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала.
On me dit qu'"idiot" est un gros mot, mais là où j'ai grandi ce n'était pas le cas.
Мне говорят, что "дурак" - грубое слово, но там, где я вырос, оно таковым вовсе не считалось.
Si vous habitez dans un de ces endroits dans lesquels sont dispersées en gros un demi-milliard de mines introuvables, vous pouvez balancer ces graines dans les champs.
Если вы живете в одном из мест, где рассеяно, грубо говоря, около полумиллиарда необнаруженных мин, вы можете раскидать эти семена в поле.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad