Ejemplos del uso de "honnête" en francés
Nous devenons une espèce plus collaborative et honnête.
Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать.
Honnête signifie qui surveille où va l'argent.
Транспарентное означает возможность проследить затраты.
Donc le travail, la santé, et un gouvernement honnête.
Итак, рабочие места, здравоохранение и, наконец, транспарентное правительство.
Alors, c'était, pour être honnête, un exposé éblouissant.
Это, прямо говоря, потрясающее выступление.
Mais le 21 avril, un moment incroyablement honnête a eu lieu.
Но 21 апреля случился момент удивительной честности.
"Et malheureusement, il m'arrive d'être un peut trop honnête.
К сожалению, я иногда слишком откровенен:
Donc, l'emploi, les services de base, et enfin un gouvernement honnête.
Итак, рабочие места, инфраструктура, и, наконец, транспарентное правительство.
Cette matière a quelques caractéristiques qui la rendent trop belle pour être honnête.
Некоторые характеристики этого материала могут показаться нереально хорошими.
L'accent mis sur un gouvernement honnête aura progressivement évincé les politiciens véreux.
Акцент на транспарентности правительства постепенно вытеснит политических авантюристов с арены.
Vous savez, j'ai peut-être l'air d'un gentil garçon honnête.
Я могу делать вид, что я милый и славный парень.
Mais pour être tout à fait honnête avec vous, j'aime bien la télévision.
И если быть совершенно откровенным, мне телевидение даже нравится.
Et, pour être totalement honnête, ils font un meilleur chef que je ne le serai jamais.
И если говорить на чистоту, они лучшие шеф-повара, чем я когда-либо буду.
Cependant, il ne serait pas honnête d'affirmer que cela ne fait rien pour éradiquer la pauvreté.
Но утверждать, что это способствует искоренению бедности, является просто лицемерием.
Pour autant, cela ne veut pas dire que sa manière de présenter les nouvelles ne soit pas honnête.
Но это не делает ее информационные программы недостойными доверия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad