Ejemplos del uso de "ignora" en francés
Traducciones:
todos275
игнорировать160
не знать53
проигнорировать34
игнорироваться27
otras traducciones1
Auparavant, le FMI ignora les appels au gel et les faillites, expliquant que cela impliquerait l'abrogation du contrat de la dette.
Раньше он игнорировал призывы к бездействию и банкротству, говоря, что это повлекло бы за собой отмену долгового контракта.
On en ignora la cause jusqu'au début du XXe siècle, lorsqu'un militaire britannique découvrit que c'était les moustiques.
Люди не знали, что ее вызывает до начала 1900, когда Британский военный обнаружил, что причина - комары.
Seule la France ignora ce que déclarait la Grande-Bretagne et se mit ŕ vendre en quantité ses réserves de livres sterling.
Только Франция проигнорировала британские заявления и продала большую часть своих стерлинговых запасов.
Ce canal est souvent ignoré pour une bonne raison :
Данный канал игнорируется по одной веской причине:
Bien sûr beaucoup de personnes ignoreront ce conseil.
Конечно множество людей проигнорируют этот совет
La plupart sont complètement ignorés par notre "moi du souvenir".
Большинство из них полностью игнорируется помнящим я.
Tout aussi important, beaucoup d'éléments ont été ignorés.
Не менее важно то, что многие факты были просто проигнорированы.
Certes, les besoins en matière d'enseignement scientifique ne sont pas entièrement ignorés.
Нельзя сказать, что необходимость более интенсивного и качественного научного образования полностью игнорируется.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad