Exemples d'utilisation de "jour" en français

<>
Le jour suivant il partit. На следующий день он уехал.
Ils travaillent huit heures par jour. Они работают восемь часов в сутки.
Il y va chaque jour. Он ходит туда каждый день.
Le travail se poursuivait nuit et jour. Работа шла круглые сутки.
Le bébé a un jour. Младенцу один день.
Pourtant, cette voiture ne fait rien pendant 23 heures par jour. Однако при этом, этот автомобиль простаивает 23 часа в сутки.
Combien cela coûte par jour ? Сколько это стоит в день?
Cette machine fonctionnait 24h par jour, principalement pour effectuer des calculs balistiques. Эта штука работала 24 часа в сутки, в основном расчеты для бомбы.
Nous sommes le jour 22. Итак, день 22.
Il a pris l'habitude de manger seulement deux fois par jour. У него привычка есть только два раза в сутки.
Je gagne 100€ par jour. Я зарабатываю сто евро в день.
Elle tourne une fois par jour de façon synchrone avec la Terre. Один раз в сутки она поворачивается синхронно с Землей.
Demain sera encore un jour. Завтра будет ещё один день.
Ils sont maintenus dans des cellules vides comme celle-ci, 23 heures par jour. Они содержатся в таких пустых камерах 23 часа в сутки.
Et le grand jour arrive. И вот наступает день свадьбы.
Aux dernières nouvelles, 4 millions de ces machines de von Neumann sont construites chaque jour. Так что по последним подсчётам 4 миллиона ноймановских машин производится в сутки.
C'est un jour historique. "Сегодня исторический день[нечетко].
Une heure par jour, on les amène dans ces cours d'exercice mornes et insipides. На один час в сутки их приводят в такие унылые пустые прогулочные дворики.
6 000 personnes par jour. 6 тысяч людей в день.
Il a déplacé les plaques tectoniques de la Terre, accéléré la rotation de la planète et littéralement raccourci la durée du jour. Оно сдвинуло тектонические плиты Земли, ускорило вращение планеты и буквально сократило длину суток.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !