Ejemplos del uso de "lecture" en francés
Je peux réorganiser la séquence pendant la lecture.
Я могу переставить последовательность пока она играет.
Derniers en lecture, en mathématiques et en sciences, derniers.
Последние по грамотности, математике и научным дисциплинам.
Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
Хлеб питает тело, а книга питает разум.
Voyez vous, la raison de vivre du livre n'était pas la lecture.
Вы видите, книга не была зачитана до дыр.
Les événements récents ne peuvent toutefois pas bénéficier d'une lecture aussi optimiste.
Однако последние события не находят такого радужного объяснения.
Mon père avait l'habitude de me faire la lecture au moment du coucher.
Мой отец имел обыкновение читать мне перед сном.
L'affirmation d'Obama concernant les sécheresses est également erronée, même en une lecture sommaire :
Подобным образом, заявление Обамы по поводу небывалых засух не выдерживает даже беглой проверки.
Je vais le laisser sur lecture jusqu'à ce que vos globes oculaires se dissolvent complètement.
Я буду показывать это, пока у вас глаза не вылезут на лоб.
Mais cette lecture est plutôt un vou pieux de la part de ceux qui soutiennent la sécession.
Однако такая интерпретация во многом является лишь представлением желаемого за действительное теми, кто поддерживает сепаратизм.
Mais le passé, surtout lorsqu'il est malmené, peut devenir l'ennemi de l'avenir et troubler notre lecture du présent.
Но прошлое, особенно когда оно не трактуется с осторожностью, может стать врагом будущего и исказить понимание проблем настоящего дня.
La dernière fois que j'ai donné une lecture à TED c'était il y a à peu près sept ans.
Мой последний доклад TED состоялся, кажется, около семи лет назад.
Je connais beaucoup de non-musulmans bien intentionnés qui ont entamé la lecture du Coran, mais ont abandonné, déconcertés par son étrangeté.
Я знаю многих не мусульман, которые с лучшими намерениями начинали читать Коран, но сдавались, обескураженные его инаковостью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad