Ejemplos del uso de "liberte" en francés con traducción "свобода"

<>
Et je pense que le message de départ en serait que l'Islam, malgré quelques sceptiques en Occident, a le potentiel en lui même de créer son propre chemin vers la démocratie, créer sa propre voie vers le libéralisme, creer son propre chemin vers la liberte. И, я думаю, что стартовое послание оттуда будет таким, что ислам, не смотря на некоторых скептиков на Западе, имеет свой собственный потенциал для создания своего особого пути к демократии и либерализму, создания собственного пути к свободе.
La valeur de la liberté. Ценности свободы.
Donnez-leur une certaine liberté. Пусть у них будет какая-то свобода.
Barack Obama oublie la liberté Недостающая программа Барака Обамы по возвращению свободы
Deux funérailles et notre liberté Двое похорон и наша свобода.
liberté, solidarité et respect mutuel. свобода, солидарность и взаимоуважение.
C'est ça la liberté. Вот она свобода.
Le meurtrier est toujours en liberté. Убийца остаётся на свободе.
Notre liberté leur sert d'outils. Наши свободы стали орудием в руках врага.
De la solidarité à la liberté От "Солидарности" к свободе
La liberté ne suffit-elle pas ? Разве одной свободы мало?
Le flambeau révolutionnaire de la liberté Революционер и певец свободы
Tu voulais me parler de liberté ? Ты хотел мне рассказать о свободе?
Pas d'éducation, pas de liberté. У них нет ни образования, ни свободы.
Le viol des libertés en Birmanie Насилие над свободой в Бирме
La surveillance et les libertés américaines Слежка и американская свобода
Un ballon, c'est la liberté personnifiée. Мяч является воплощением свободы.
Il a promis la liberté aux esclaves. Он пообещал свободу рабам.
La tour de la liberté, le mémorial. Башня Свободы, Мемориал -
Il a 14 degrés de liberté actifs. У нее 14 градусов активной свободы движения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.