Ejemplos del uso de "lisez" en francés con traducción "читать"
Traducciones:
todos762
читать364
прочитывать138
прочитать137
прочесть79
считывать15
почитать12
зачитывать9
перечитывать2
вычитывать2
читаться1
otras traducciones3
Vous rassemblez des données, faites des expériences, lisez et écrivez.
Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
Quand vous lisez cette prière, ça sonne incroyablement égoïste et égocentrique.
Когда читаешь эту молитву, она звучит ужасно эгоистичной, сосредоточенной на себе.
Vous pouvez visionner des annotations vidéo sur ce que vous lisez.
Вы можете получить видео-дополнение к событию, о котором читаете.
Mais si vous lisez les liens, c'est tout à fait remarquable.
Но если начать читать ссылки, то это просто поразительно.
Vous savez, vous lisez les blogs politiques, ou sur les médias, les potins, etc.
Вы читаете блоги о политике, о СМИ или всякие там слухи и прочее.
Alors, cultivez la compassion, lisez la charte, répandez-la et développez-la en vous-même.
Так что упражняйтесь в сочувствии, читайте устав сочувствия, распространяйте его и развивайте его в себе.
Et quoi que vous fassiez, ne lisez rien sur la génétique qu'on publiera de votre vivant.
Можете заниматься чем угодно, но не читайте по генетике того, что будет опубликовано примерно в период вашей жизни.
Et pour tout le monde, lisez s'il vous plaît un peu, "Le petit prince" est un grand livre"
А вы все, пожалуйста, читайте хоть немного, "Маленький принц" - великая книга".
Chaque fois que vous le lisez ou vous le dites, vous en faites une autre copie dans votre cerveau.
Каждый раз, когда вы читаете ее или рассказываете ее, вы делаете еще одну копию в вашем мозгу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad