Ejemplos del uso de "lymphatiques" en francés
Mais heureusement on l'a enlevée avant qu'elle ne gagne les ganglions lymphatiques.
Но, к счастью, опухоль была удалена еще перед тем, как распространилась на лимфатические узлы.
Avant, les femmes subissaient des opérations très invalidantes pour exciser tous les ganglions lymphatiques axillaires.
Раньше женщины переживали по-настоящему подрывающие здоровье операции, чтобы удалить все подмышечные лимфатические узлы.
La dissection des ganglions lymphatiques sentinelles a vraiment changé la façon dont nous gérons le cancer du sein, le mélanome.
Препарирование сигнального лимфатического узла по-настоящему изменило наши представления о методах борьбы с таким раком как меланома.
Le patient a un cancer, vous voulez savoir si les ganglions lymphatiques ont un cancer avant même que vous entriez dedans.
У пациента рак, вы хотите узнать, поражены ли раком лимфатические узлы перед оперативным вмешательством.
Et puis si ce ganglion est cancéreux, la femme va subir une ablation du ganglion lymphatique axillaire.
И если в этом узле есть раковые клетки, женщина может пройти через операцию по удалению подмышечных лимфатических узлов.
Mais quand le ganglion sentinelle est entré dans notre protocole de traitement, le chirurgien cherche en gros le ganglion unique qui est le premier ganglion lymphatique drainant du cancer.
Но когда сигнальный лимфатический узел появился в нашем протоколе лечения, хирургу как правило достаточно взглянуть на один единственный узел, который является дренирующим лимфоузлом раковой опухоли.
Qui parmi nous n'a pas eu des ganglions lymphatiques enflés avec un rhume?
У кого из нас не было таких увеличенных лимфоузлов при простуде?
Certaines sont des ganglions lymphatiques enflés qui semblent un peu plus grandes que les autres.
Некоторые из них представляют собой увеличенные лимфоузлы, которые выглядят немного больше остальных.
Il s'était déjà étendu à ses ganglions lymphatiques, aussi avons nous utilisé une crème antiangiogénique pour la lèvre et un cocktail à ingérer pour pouvoir soigner tant à l'intérieur qu'à l'extérieur.
Она уже метастазировала в его лимфоузлы, поэтому мы использовали антиангиогенный крем для губы и пероральный препарат, для того чтобы воздействовать изнутри и снаружи.
Je ne vais pas entrer dans les détails, mais notre technologie, en plus de pouvoir marquer les ganglions lymphatiques de la tumeur et métastatiques par fluorescence, nous pouvons également utiliser la même molécule intelligente en trois parties pour marquer l'aluminium sur le gadolinium sur le système de sorte que vous pouvez faire cela de façon non invasive.
Я не буду сильно в это углубляться, но наша технология, помимо возможности пометить опухоль и лимфоузлы с метастазами с помощью флюоресценции, позволяет нам также использовать трехкомпонентную молекулу для выявления гадолиния в системе, что может быть сделано неинвазивно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad