Ejemplos del uso de "mûre" en francés
Et donc je pense que cette idée est elle aussi mûre, mais simplement non implémentée.
Итак, я уверен, что эта идея принята, но просто не осуществлена.
Etant donné la situation économique du pays, on pourrait croire l'Italie mûre pour le changement.
Принимая во внимание экономические условия страны, можно было бы подумать, что Италия готова к решительным переменам.
Donc je crois que l'école primaire est une idée qui est mûre mais pas encore implémentée.
Начальное образование, по моему мнению, есть как раз та идея, которая принята, но еще не осуществлена.
Une valeur des choses qui ont une touche personnelle - un carnet d'autographes, une lettre mûre de réflexion.
Ценить те вещи, в которые сделан личный вклад - книга автографов, письмо испытующее душу.
Pourtant, le gouvernement chinois s'accroche à l'idée que la population de Hong Kong n'est pas mûre pour la démocratie.
Но китайское правительство упорно придерживается убеждения, что народ Гонконга не готов к демократии.
Si les Américains peuvent amener Israël à accepter ces demandes simples, la situation pourrait être mûre pour un cessez-le-feu qui préluderait à son tour à un processus de paix véritable.
Если бы американцы смогли убедить Израиль согласиться с этими прямыми требованиями, созрела бы обстановка для перемирия, которое в свою очередь стало бы прелюдией к настоящему мирному процессу.
Avec tant d'images frappantes d'une planète abîmée et diminuée, qu'y a-t-il d'étonnant à ce que la psychologie humaine soit mûre pour des cours élevés des matières premières ?
С таким большим количеством изображений, показывающих нашу планету пересыхающей и изуродованной, неужели кто-то еще сомневается в том, что человеческая психология не влияет на высокие товарные цены?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad