Ejemplos del uso de "majorité" en francés

<>
La majorité silencieuse de Berlusconi Молчаливое большинство Берлускони
La majorité sont de la famille. Большинство из них родственники.
Mais, en fait, la majorité avait peur. В то время как большинство боялось.
La démocratie est la dictature de la majorité. Демократия - это диктатура большинства.
La grande majorité des virus viennent des animaux. Подавляющее большинство вирусов происходят от животных.
Donc la majorité pense que B est vrai. Большинство считает, что верен вариант B.
Ok, donc la grande majorité d'entre nous. Хорошо, как видите - подавляющее большинство.
Le projet des islamistes remportera certainement la majorité. Большинство за проект исламистов, это считается решенным делом.
La majorité des victimes sont bien sûr des trafiquants. Конечно, большинство жертв - наркодилеры.
La majorité silencieuse pour le traité de l'Europe Молчаливое большинство Европы выступает в поддержку Конституции
Parce qu'ils peuvent se révéler être une majorité. Ведь они могут перерасти в большинство.
La majorité de ces villes grossissent à une vitesse incroyable. Большинство этих городов растет невероятно быстро.
Solidarnosc s'engagea à concéder une majorité parlementaire aux communistes. Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте.
Leur gouvernement de coalition bénéficie d'une confortable majorité parlementaire ; Их коалиция составляет большинство в парламенте;
Les Musulmans ont essayé la majorité des fondements politiques modernes : Мусульмане испробовали большинство современных политических идей:
Mais il ne se hissera jamais à la majorité absolue. Но она никогда не подойдет близко к тому, чтобы иметь там абсолютное большинство.
Et des femmes de ce type c'est la majorité. Большинство женщин не полностью симметричны.
Mais une grande majorité des Serbes en sont déjà convaincus. Впрочем, большинство сербов и так убеждены в этом.
Ce n'est pas ainsi que la majorité des scientifiques pensent. Но большинство ученых не мыслят такими категориями.
10% de la population mondiale, la majorité vivant dans la pauvreté. 10 процентов мирового населения, большинство живут в нищете.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.