Ejemplos del uso de "manteaux" en francés

<>
La styliste n'habille pas ainsi seulement le physique mais crée par exemple les pages productives dans les magazines (sur des produits donnés les tendances pour les sacs à main, les manteaux, etc.). Стилист не просто одевает реальных людей, но создает продуктовые страницы в журналах (основываясь на особых указаниях, например, модные сумки, пальто и т.д.).
Elle portait un manteau bleu. Она была одета в синее пальто.
Les voleurs agissent dissimulés sous le manteau de la nuit. Воры действуют под покровом ночи.
Aussi, alors que son mandat touche à sa fin, et que son manteau d'infaillibilité passe à son successeur, il est intéressant d'examiner si son héritage est à la hauteur de sa réputation afin de déterminer ce que nous pouvons attendre du nouveau responsable de la Réserve, Ben Bernanke. Поэтому, в то время как его срок пребывания в должности подходит к концу и его мантия непогрешимости переходит к его преемнику, имеет смысл оценить, насколько его наследие соответствует ожиданиям и чего нам следует ждать от нового руководителя Федеральной резервной системы, Бена Бернэйнка.
Défais-toi de ton manteau. Сними пальто.
Suspends ton manteau au crochet. Повесь своё пальто на крючок.
Suspendez votre manteau au crochet. Повесьте Ваше пальто на крючок.
C'est un beau manteau. Это красивое пальто.
Ce manteau me va très bien. Это пальто мне очень идёт.
Je vais aller chercher votre manteau. Я схожу за Вашим пальто.
Je vais aller chercher ton manteau. Я схожу за твоим пальто.
Il a mis le manteau noir. Он надел черное пальто.
Le chapeau coûte moins que le manteau. Шляпа стоит меньше пальто.
Enlevez votre manteau et videz vos poches ! Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
Ôtez votre manteau et videz vos poches ! Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
Pourquoi ne quittes-tu pas ton manteau ? Почему ты не снимаешь пальто?
Retirez votre manteau et videz vos poches ! Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
Tom a accroché son manteau derrière la porte. Том повесил своё пальто за дверью.
J'ai accroché mon manteau derrière la porte. Я повесил своё пальто за дверью.
Ici il fait chaud, tu pourrais retirer ton manteau. Здесь тепло, ты мог бы снять пальто.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.