Ejemplos del uso de "merci de" en francés

<>
Que ce soit voulu ou non, les autorités de réglementation semblent avoir manqué leur chance de mettre en ouvre de sérieuses modifications des règles de la finance mondiale et les gouvernements sont aujourd'hui tellement affaiblis qu'ils sont à la merci de ceux qui, il y a peu, imploraient leur aide. Намеренно или нет, регуляторы, похоже, упустили свой шанс, чтобы ввести серьезные изменения в правила глобальных финансов, и сейчас правительства настолько ослаблены, что они находятся в полной зависимости от тех, кто не так давно молил их о помощи.
Merci de m'avoir sauvé. Спасибо, что спасли меня.
Merci de m'avoir sauvée. Спасибо, что спасли меня.
Merci de m'avoir invité. Спасибо, что пригласили меня!
Merci de m'avoir écrit Спасибо, что написали мне
Merci de venir me rencontrer. Спасибо, что приехал меня встретить.
Merci de me laisser savoir Спасибо, что дали мне знать
Merci de m'avoir amené ici. Спасибо, что привёл меня сюда.
Merci de répondre à ma question. Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
Merci de m'avoir amenée ici. Спасибо, что привёл меня сюда.
Merci de me montrer votre passeport. Пожалуйста, покажите свой паспорт.
"Merci de résumer cela en six mots." "Пожалуйста, обобщите их в шести словах".
Alain, merci de déclencher beaucoup de discussions. Алейн, спасибо, что вдохновили столько будущих дискуссий.
Merci de m'avoir ajouté comme ami. Спасибо, что добавил меня в друзья.
Merci de me réveiller à six heures. Разбудите меня в шесть часов, пожалуйста.
Merci de séparer la pizza en trois pièces. Разрежьте, пожалуйста, пиццу на три части.
Et donc merci de m'avoir consacré votre temps. Благодарю вас за уделённое мне время.
"Merci de résumer ce texte en six mots pour moi ". "Прошу обобщить этот текст в шести словах".
Merci de m'avoir permis d'être la conteuse aujourd'hui. Спасибо, что позволили мне рассказать вам об этом.
A présent, ces pays sont à la merci de la prospérité financière. Однако сегодня успешное финансовое развитие в этих странах дало о себе знать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.