Ejemplos del uso de "mesures" en francés

<>
On a parlé de mesures physiologiques. До сих пор речь шла о физиологических показателях.
Toutes ces mesures auront un coût. Всё это обойдётся недёшево.
Toutes ces mesures présentent des inconvénients. Все эти методы имеют свои проблемы.
Quatre mesures pour la santé budgétaire américaine Четыре шага к бюджетному здоровью США
Ces politiques pourraient inclure les mesures suivantes : Подобная политическая линия должна содержать в себе:
Nous prendrions toutes les bonnes mesures nécessaires. Мы могли бы сделать все необходимое.
Mais seules de petites mesures ont été prises. Но за этим последовали только крошечные шаги.
Examinons à présent les mesures politiques à prendre. Позвольте мне теперь перейти к политике.
En tout il faut savoir garder les mesures. Надо соблюдать умеренность.
Et encore, ces mesures ont aussi un coût. И все же эти усилия тоже являются дорогостоящими.
En tout il faut savoir garder des mesures. Надо соблюдать умеренность.
Ces mesures sont simples, évidentes et peu onéreuses. Эти решения просты, очевидны и экономически эффективны.
Chacune de ces crises requiert des mesures urgentes. Каждая из этих кризисных ситуаций требует незамедлительных действий.
Certaines mesures et institutions ont été tentées, sans succès ; Некоторые ранее опробованные стратегии и институты оказались неудачными.
De nombreux pays prennent des mesures dans ce sens. Многие страны предпринимают шаги в этом направлении.
Mais les mesures suivantes permettraient d'éviter un désastre : Однако, следующие рекомендации могут помочь отвратить эту опасность.
Aucune de ces mesures ne sera facile à réaliser. Ни одну из этих задач не удастся решить, не столкнувшись при этом с трудностями.
Mais des mesures clés peuvent et doivent être prises : Но основные шаги могут и должны быть осуществлены:
Le G8 peut prendre quatre mesures dans ce sens. В этом направлении "восьмерка" может предпринять четыре шага.
En d'autres mots, ressources et mesures sont interdépendantes. Другими словами, ресурсы и политики взаимозависимы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.