Ejemplos del uso de "meubles design" en francés

<>
Des gens qui avaient vraiment le design à l'esprit étaient inspirés par l'oeuvre de Dieter Rams, et les objets qu'il créait pour l'entreprise qui s'appelait Braun. Те, кто сознательно занимались дизайном, нашли вдохновение в работах Дитера Рамса, которые он создавал для компании Braun.
Cette idée, en quelque sorte, m'a amené à faire quelque conception de produit et c'est parce que des sociétés de conception ont des connexions avec les architectes comme, je travaille avec Vitra, qui est une société de meubles et Alessi, qui est une société d'articles ménagers. Эта идея, в каком-то смысле, привела меня к промышленному дизайну еще и потому, что дизайнерские фирмы, которые связаны с архитекторами, - я, например, работаю с мебельной компанией Витра и хозяйственной фирмой Алесси, -
Celles à partir desquelles créer des objets industriels design : Геометрические распечатки позволяют создавать предметы промышленного дизайна:
Alors, j'ai choisi les meubles. И я выбрал мебель,
Alors pourquoi la pensée du design ? Итак, почему дизайн-мышление?
Des meubles simple et beau? Простая, красивая мебель?
Alors j'aimerais penser que la pensée du design peut vraiment faire une différence, qu'elle peut aider à créer de nouvelles idées, et de nouvelles innovations, au delà des derniers produits de High Street. Мне бы хотелось верить, что дизайн-мышление может внести весомый вклад, помочь с новыми идеями и инновациями, выйти за рамки продуктов крупных бизнесов.
Elle travaille pour une très grande société, un atelier à Hyderabad, qui fabrique des meubles. Она работает в очень большой компании, мастерской в Хайдарабаде, делает мебель.
Le design sérieux est aussi - souvent - plutôt un échec du point de vue solennel. Серьезный дизайн также, часто, абсолютно неудачен с практической точки зрения.
Des meubles qui ne rentrent pas dans mon appartement miteux. Мебель, которую нельзя втиснуть в мою квартирку.
Et il n'y avait pas beaucoup de livres sur l'histoire du design au début des années 70. И тогда, в начале 70-х, не было такого количества книг по истории дизайна.
Alors une des choses que nous avons cherché à Bali c'était des meubles. Поэтому одной из основных целей на Бали была мебель.
Mais j'aimerai revenir à Brunel et suggérer une connexion qui pourrait expliquer pourquoi cela arrive maintenant, et peut être pourquoi la pensée du design est un outil utile. Но позвольте мне вернуться к Брюнелю еще раз, и провести параллель, которая может объяснить, почему это происходит и почему дизайн-мышление может оказаться полезным.
C'est vraiment très éloigné des beaux meubles, mais ça fait tout de même partie de mon même champ d'intérêt. Это далеко от модной мебели, но, тем не менее, это часть всё той же страсти.
J'ai donc commencé en 95 avec cette exposition appelée "Les Matériaux Mutants dans le Design Contemporain." В 95-ом я начала выставку под названием "Изменённые материалы в современном дизайне".
Alors une de nos actions les plus exigeantes du point de vue cognitif c'est quand nous achetons des meubles. Одна из самых когнитивно сложных задач для нас - покупка мебели.
L'autre chose qui est plutôt cool, c'est que vous regardez ça, et puis dans les media, quand les gens parlent de design, en fait ils veulent parler de style. С другой стороны, замечательно, когда в СМИ люди рассуждают о дизайне, a на самом деле имеют в виду стиль.
Dans le schéma gagnant de Life Edited que vous voyez ici, nous combinons un mur mobile avec des meubles transformables pour exploiter l'espace. В этом изображении, иллюстрирующем выгоды "Редактированной Жизни", мы скомбинировали подвижную стену со складной мебелью, чтобы эффективно использовать пространство.
Parfois, en faisant ce genre de recherche vous pouvez trouvez de magnifiques idées de design. Иногда в процессе такого поиска мы сталкиваемся с красивыми идеями дизайна.
"Alors ils ont ouvert leurs pièces de stockage, et ils ont tous rassemblé leurs meubles en surplus - ils m'ont donné des batteries de cuisine, des couvertures, tout. Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель - дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.