Ejemplos del uso de "mme" en francés
Les entreprises en Amérique doivent soutenir Mme Obama à faire tout ce qu'elle souhaite faire.
Бизнесмены Америки должны поддержать миссис Обаму в делах, которые она планирует.
"Il y aura beaucoup de pleurs cette année ", a dit Mme Corteen.
"В этом году будет много слез", - говорит г-жа Кортин.
Les attentes populaires envers Mme Megawati furent modestes, dès le début.
Ожидания общественности в отношении госпожи Мегавати были сдержанными с самого начала.
Et c'est là qu'une infirmière, une autre que celle qui s'occupait de Mme Drucker auparavant, a prononcé trois mots qui sont les trois mots que les médecins urgentistes redoutent le plus.
И именно там другая медсестра, не та, которая присматривала за миссис Дрюкер раньше, а другая, сказала три слова, и этих трёх слов боится большинство моих знакомых врачей скорой помощи.
Maintenant, qu'est-ce que "peuvent apporter" toutes ces recherches, demande Mme Plamondon?
Итак, что же "могут принести" все эти исследования, спрашивает г-жа Пламондон?
La juge Forer démissionne, et Mme Dewey est totalement découragée.
Судья Форер ушла в отставку, мисс Дюи совершенно подавлена.
Et puis quand on l'a tiré, une gentille vieille dame, qui s'appellait Mme. Edgar Rosenberg - si vouz connaissez ce nom - m'a appellé pour me dire qu'elle adorait le couverture, qu'elle la trouvait mignonne.
И потом, когда всё было сделано, одна милая дама, пожилая дама по имени миссис Эдгар Розенберг - если это имя о чем-то вам говорит - позвонила мне и сказала, что ей нравится эта обложка, она такая симпатичная.
Pour Mme A., 89 ans, la pire crainte est de mourir "consciente et étouffée ".
Г-жа А., 89 лет, больше всего боится умереть "в сознании от удушья".
Et ça a marché pendant un certain temps, jusqu'à ce que je rencontre Mme Drucker.
Так и было какое-то время, пока я не встретил госпожу Дрюкер.
Mme Dewey est institutrice dans une école primaire au Texas.
Мисс Дюи - учитель младших классов в школе в штате Техас.
Le réseau global de Mme Clinton rencontre déjà des difficultés, en particulier avec la Chine.
Глобальная сеть г-жи Клинтон уже начинает сталкиваться с препятствиями, в особенности это касается Китая.
Qui a accompagné Mme Obama lorsqu'elle est allée voir le chef cuisinier de la Maison Blanche ?
Кто пришел вместе с госпожой Обама посмотреть на шеф-повара Белого дома?
"Il devrait être traîné devant le peloton d'exécution ", a déclaré Mme Corteen à l'AAP.
Он должен предстать перед расстрельной командой, - сказала г-жа Кортин AAP.
Ces manifestations se sont produites alors que Mme Megawati célébrait la fin de ses premiers cent jours au pouvoir.
Эти протесты начали раздаваться по истечении 100 дней с момента вступления на пост госпожи Мегавати.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad